The Meaning of Jeremiah 42:21 Explained

Jeremiah 42:21

KJV: And now I have this day declared it to you; but ye have not obeyed the voice of the LORD your God, nor any thing for the which he hath sent me unto you.

YLT: and I declare to you to-day, and ye have not hearkened to the voice of Jehovah your God, and to anything with which He hath sent me unto you.

Darby: And I have this day declared it to you; but ye have not obeyed the voice of Jehovah your God, nor anything for which he hath sent me unto you.

ASV: and I have this day declared it to you; but ye have not obeyed the voice of Jehovah your God in anything for which he hath sent me unto you.

KJV Reverse Interlinear

And [now] I have this day  declared  [it] to you; but ye have not obeyed  the voice  of the LORD  your God,  nor any [thing] for the which he hath sent  me unto you. 

What does Jeremiah 42:21 Mean?

Chapter Summary: Jeremiah 42

1  Johanan desires Jeremiah to enquire of God, promising obedience to his will
7  Jeremiah assures him of safety in Judea;
13  and destruction in Egypt
19  He reproves their hypocrisy

What do the individual words in Jeremiah 42:21 mean?

And I have declared [it] to you this day but not you have obeyed the voice of Yahweh your God or anything which He has sent by me you
וָאַגִּ֥ד לָכֶ֖ם הַיּ֑וֹם וְלֹ֣א שְׁמַעְתֶּ֗ם בְּקוֹל֙ יְהוָ֣ה אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם וּלְכֹ֖ל אֲשֶׁר־ שְׁלָחַ֥נִי אֲלֵיכֶֽם

וָאַגִּ֥ד  And  I  have  declared  [it] 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, first person common singular
Root: נָגַד  
Sense: to be conspicuous, tell, make known.
לָכֶ֖ם  to  you 
Parse: Preposition, second person masculine plural
הַיּ֑וֹם  this  day 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
וְלֹ֣א  but  not 
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
שְׁמַעְתֶּ֗ם  you  have  obeyed 
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine plural
Root: שָׁמַע 
Sense: to hear, listen to, obey.
בְּקוֹל֙  the  voice 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct
Root: קֹול 
Sense: voice, sound, noise.
יְהוָ֣ה  of  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם  your  God 
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine plural
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
וּלְכֹ֖ל  or  anything 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine singular
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
שְׁלָחַ֥נִי  He  has  sent  by  me 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular, first person common singular
Root: שָׁלַח  
Sense: to send, send away, let go, stretch out.