KJV: But if ye say, We will not dwell in this land, neither obey the voice of the LORD your God,
YLT: And if ye are saying, We do not dwell in this land -- not to hearken to the voice of Jehovah your God,
Darby: But if ye say, We will not dwell in this land; so as not to hearken unto the voice of Jehovah your God,
ASV: But if ye say, We will not dwell in this land; so that ye obey not the voice of Jehovah your God,
וְאִם־ | But if |
Parse: Conjunctive waw, Conjunction Root: אִם Sense: if. |
|
אֹמְרִ֣ים | say |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
נֵשֵׁ֖ב | we will dwell |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common plural Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
בָּאָ֣רֶץ | in land |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
הַזֹּ֑את | this |
Parse: Article, Pronoun, feminine singular Root: זׄאת Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, such. |
|
לְבִלְתִּ֣י | neither |
Parse: Preposition-l Root: בִּלְתִּי Sense: not, except adv. |
|
שְׁמֹ֔עַ | disobeying |
Parse: Verb, Qal, Infinitive construct Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
בְּק֖וֹל | the voice |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: קֹול Sense: voice, sound, noise. |
|
יְהוָ֥ה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אֱלֹהֵיכֶֽם | your God |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |