The Meaning of Jeremiah 41:17 Explained

Jeremiah 41:17

KJV: And they departed, and dwelt in the habitation of Chimham, which is by Bethlehem, to go to enter into Egypt,

YLT: and they go and abide in the habitations of Chimham, that are near Beth-Lehem, to go to enter Egypt,

Darby: and they departed, and dwelt at Geruth-Chimham, which is by Bethlehem, to go to enter into Egypt,

ASV: and they departed, and dwelt in Geruth Chimham, which is by Beth-lehem, to go to enter into Egypt,

KJV Reverse Interlinear

And they departed,  and dwelt in  the habitation  of Chimham,  which is by  Bethlehem,  to go  to enter  into Egypt, 

What does Jeremiah 41:17 Mean?

Chapter Summary: Jeremiah 41

1  Ishmael, treacherously killing Gedaliah and others,
7  purposes with the residue to flee unto the Ammonites
11  Johanan rescues the captives, and is minded to flee into Egypt

What do the individual words in Jeremiah 41:17 mean?

And they departed and dwelt in the habitation of Chimham which is near in Bethlehem as they went on their way to Egypt
וַיֵּלְכ֗וּ וַיֵּֽשְׁבוּ֙ בְּגֵר֣וּת [כמוהם] (כִּמְהָ֔ם) אֲשֶׁר־ אֵ֖צֶל בֵּ֣ית לָ֑חֶם לָלֶ֖כֶת לָב֥וֹא מִצְרָֽיִם

וַיֵּלְכ֗וּ  And  they  departed 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: הָלַךְ  
Sense: to go, walk, come.
וַיֵּֽשְׁבוּ֙  and  dwelt 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: יָשַׁב 
Sense: to dwell, remain, sit, abide.
בְּגֵר֣וּת  in  the  habitation 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct
Root: גֵּרוּת כִּמְהָם  
Sense: lodging place.
(כִּמְהָ֔ם)  Chimham 
Parse: Proper Noun, masculine singular
אֲשֶׁר־  which  is 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
אֵ֖צֶל  near 
Parse: Preposition
Root: אֵצֶל  
Sense: beside, by, near, nearness, joining, proximity subst.
לָ֑חֶם  Bethlehem 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: בֵּית לֶחֶם  
Sense: a city in Judah, birthplace of David.
לָלֶ֖כֶת  as  they  went 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: הָלַךְ  
Sense: to go, walk, come.
לָב֥וֹא  on  their  way 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
מִצְרָֽיִם  to  Egypt 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: מִצְרַיִם  
Sense: a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows adj Egyptians = “double straits”.