The Meaning of Jeremiah 41:11 Explained

Jeremiah 41:11

KJV: But when Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces that were with him, heard of all the evil that Ishmael the son of Nethaniah had done,

YLT: And hear doth Johanan son of Kareah, and all the heads of the forces that are with him, of all the evil that Ishmael son of Nethaniah hath done,

Darby: And Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces that were with him, heard of all the evil that Ishmael the son of Nethaniah had done;

ASV: But when Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces that were with him, heard of all the evil that Ishmael the son of Nethaniah had done,

KJV Reverse Interlinear

But when Johanan  the son  of Kareah,  and all the captains  of the forces  that [were] with him, heard  of all the evil  that Ishmael  the son  of Nethaniah  had done, 

What does Jeremiah 41:11 Mean?

Verse Meaning

However, Johanan, who had warned Gedaliah to look out for Ishmael ( Jeremiah 40:13-16), and some remaining guerrilla commanders, heard what Ishmael had done.

Chapter Summary: Jeremiah 41

1  Ishmael, treacherously killing Gedaliah and others,
7  purposes with the residue to flee unto the Ammonites
11  Johanan rescues the captives, and is minded to flee into Egypt

What do the individual words in Jeremiah 41:11 mean?

But when heard of Johanan son of Kareah and all the captains of the forces that [were] with him - all the evil that had done Ishmael of Nethaniah
וַיִּשְׁמַע֙ יוֹחָנָ֣ן בֶּן־ קָרֵ֔חַ וְכָל־ שָׂרֵ֥י הַחֲיָלִ֖ים אֲשֶׁ֣ר אִתּ֑וֹ אֵ֤ת כָּל־ הָֽרָעָה֙ אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֔ה יִשְׁמָעֵ֖אל נְתַנְיָֽה

וַיִּשְׁמַע֙  But  when  heard 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: שָׁמַע 
Sense: to hear, listen to, obey.
יוֹחָנָ֣ן  of  Johanan 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יׄוחָנָן  
Sense: a priest during the high priesthood of Joiakim who returned with Zerubbabel.
בֶּן־  son 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
קָרֵ֔חַ  of  Kareah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: קָרֵחַ  
Sense: father of Johanan and Jonathan who supported Gedaliah’s authority and avenged his murder.
וְכָל־  and  all 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
שָׂרֵ֥י  the  captains 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: סָרַר 
Sense: prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain.
הַחֲיָלִ֖ים  of  the  forces 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: חַיִל 
Sense: strength, might, efficiency, wealth, army.
אֲשֶׁ֣ר  that  [were] 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
אִתּ֑וֹ  with  him 
Parse: Preposition, third person masculine singular
Root: אֵת 
Sense: with, near, together with.
אֵ֤ת  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הָֽרָעָה֙  the  evil 
Parse: Article, Adjective, feminine singular
Root: רַע 
Sense: bad, evil.
אֲשֶׁ֣ר  that 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
עָשָׂ֔ה  had  done 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
יִשְׁמָעֵ֖אל  Ishmael 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׁמָעֵאל  
Sense: son of Abraham and Sarah’s handmaid Hagar and the progenitor of the Arabian peoples.
נְתַנְיָֽה  of  Nethaniah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: נְתַנְיָה 
Sense: son of Elishama of the royal family of Judah and father of Ishmael who murdered Gedaliah.