The Meaning of Jeremiah 37:11 Explained

Jeremiah 37:11

KJV: And it came to pass, that when the army of the Chaldeans was broken up from Jerusalem for fear of Pharaoh's army,

YLT: And it hath come to pass, in the going up of the force of the Chaldeans from off Jerusalem, because of the force of Pharaoh,

Darby: And it came to pass when the army of the Chaldeans was gone up from Jerusalem because of Pharaoh's army,

ASV: And it came to pass that, when the army of the Chaldeans was broken up from Jerusalem for fear of Pharaoh's army,

KJV Reverse Interlinear

And it came to pass, that when the army  of the Chaldeans  was broken up  from Jerusalem  for fear  of Pharaoh's  army, 

What does Jeremiah 37:11 Mean?

Study Notes

And it came to pass
Five phases of Jeremiah's prison experiences are recorded:
(1) He is arrested in the gate and committed to a dungeon on the false charge of treason Jeremiah 37:11-15 .
(2) he is released from the dungeon, but restrained to the court of the prison;
(3) he is imprisoned in the miry dungeon and kept in prison court Jeremiah 38:1-6 .
(4) he is again released from the dungeon and kept in the prison court Jeremiah 38:13-28 until the capture of the city;
(5) carried in chains from the city by Nebuzar-adan, captain of the guard, he is finally released at Ramah. Jeremiah 40:1-4 .

Chapter Summary: Jeremiah 37

1  The Egyptians having raised the siege of the Chaldeans,
3  king Zedekiah sends to Jeremiah to pray for the people
6  Jeremiah prophesies the Chaldeans' certain return and victory
11  He is taken for a fugitive, beaten, and put in prison
16  He assures Zedekiah of the captivity
18  Entreating for his liberty, he obtains some favor

What do the individual words in Jeremiah 37:11 mean?

And it came to pass when left [the siege] the army of the Chaldeans of Jerusalem for fear of army of Pharaoh -
וְהָיָ֗ה בְּהֵֽעָלוֹת֙ חֵ֣יל הַכַּשְׂדִּ֔ים מֵעַ֖ל יְרֽוּשָׁלִָ֑ם מִפְּנֵ֖י חֵ֥יל פַּרְעֹֽה ס

וְהָיָ֗ה  And  it  came  to  pass 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
בְּהֵֽעָלוֹת֙  when  left  [the  siege] 
Parse: Preposition-b, Verb, Nifal, Infinitive construct
Root: סָלַק 
Sense: to go up, ascend, climb.
חֵ֣יל  the  army 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: חַיִל 
Sense: strength, might, efficiency, wealth, army.
הַכַּשְׂדִּ֔ים  of  the  Chaldeans 
Parse: Article, Proper Noun, masculine plural
Root: כַּשְׂדִּים  
Sense: a territory in lower Mesopotamia bordering on the Persian Gulf.
יְרֽוּשָׁלִָ֑ם  Jerusalem 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: יְרוּשָׁלַםִ  
Sense: the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split.
מִפְּנֵ֖י  for  fear 
Parse: Preposition-m, Noun, common plural construct
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.
חֵ֥יל  of  army 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: חַיִל 
Sense: strength, might, efficiency, wealth, army.
פַּרְעֹֽה  of  Pharaoh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: פַּרְעֹה  
Sense: the common title of the king of Egypt.
ס  - 
Parse: Punctuation

What are the major concepts related to Jeremiah 37:11?

Loading Information...