KJV: Thou shewest lovingkindness unto thousands, and recompensest the iniquity of the fathers into the bosom of their children after them: the Great, the Mighty God, the LORD of hosts, is his name,
YLT: Doing kindness to thousands, and recompensing iniquity of fathers into the bosom of their sons after them; God, the great, the mighty, Jehovah of Hosts is His name,
Darby: who shewest mercy unto thousands, and recompensest the iniquity of the fathers into the bosom of their children after them, thou, the great, the mighty God, Jehovah of hosts is his name;
ASV: who showest lovingkindness unto thousands, and recompensest the iniquity of the fathers into the bosom of their children after them; the great, the mighty God, Jehovah of hosts is his name;
עֹ֤שֶׂה | [You] show |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
חֶ֙סֶד֙ | lovingkindness |
Parse: Noun, masculine singular Root: חֶסֶד Sense: goodness, kindness, faithfulness. |
|
לַֽאֲלָפִ֔ים | to thousands |
Parse: Preposition-l, Number, masculine plural Root: אֶלֶף Sense: a thousand. |
|
וּמְשַׁלֵּם֙ | and repay |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Participle, masculine singular Root: שָׁלֵם Sense: . |
|
עֲוֺ֣ן | the iniquity |
Parse: Noun, common singular construct Root: עָוֹן Sense: perversity, depravity, iniquity, guilt or punishment of iniquity. |
|
אָב֔וֹת | of the fathers |
Parse: Noun, masculine plural Root: אָב Sense: father of an individual. |
|
אֶל־ | into |
Parse: Preposition Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
חֵ֥יק | the bosom |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: חֹוק Sense: bosom, hollow, bottom, midst. |
|
בְּנֵיהֶ֖ם | of their children |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
אַחֲרֵיהֶ֑ם | after them |
Parse: Preposition, third person masculine plural Root: אַחַר Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time). |
|
הָאֵ֤ל | God |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: אֵל Sense: god, god-like one, mighty one. |
|
הַגָּדוֹל֙ | the Great |
Parse: Article, Adjective, masculine singular Root: גָּבֹול Sense: great. |
|
הַגִּבּ֔וֹר | the Mighty |
Parse: Article, Adjective, masculine singular Root: גִּבֹּור Sense: strong, mighty. |
|
יְהוָ֥ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
צְבָא֖וֹת | of hosts |
Parse: Noun, common plural Root: צָבָא Sense: that which goes forth, army, war, warfare, host. |
|
שְׁמֽוֹ | whose name [is] |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: שֵׁם Sense: name. |