KJV: Upon this I awaked, and beheld; and my sleep was sweet unto me.
YLT: On this I have awaked, and I behold, and my sleep hath been sweet to me.
Darby: Upon this I awaked, and beheld; and my sleep was sweet unto me.
ASV: Upon this I awaked, and beheld; and my sleep was sweet unto me.
עַל־ | After |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
זֹ֖את | this |
Parse: Pronoun, feminine singular Root: זׄאת Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, such. |
|
הֱקִיצֹ֣תִי | I awoke |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, first person common singular Root: קוּץ Sense: to awake, wake up. |
|
וָאֶרְאֶ֑ה | and looked around |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, first person common singular Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
וּשְׁנָתִ֖י | and my sleep |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: שֵׁנָא Sense: sleep. |
|
עָ֥רְבָה | was sweet |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular Root: עָרַב Sense: (Qal) to be pleasant, be sweet, be pleasing. |
|
לִּֽי | to me |
Parse: Preposition, first person common singular |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |