The Meaning of Jeremiah 30:5 Explained

Jeremiah 30:5

KJV: For thus saith the LORD; We have heard a voice of trembling, of fear, and not of peace.

YLT: Surely thus said Jehovah: A voice of trembling we have heard, Fear -- and there is no peace.

Darby: for thus saith Jehovah: We have heard a voice of trembling, there is fear, and no peace.

ASV: For thus saith Jehovah: We have heard a voice of trembling, of fear, and not of peace.

KJV Reverse Interlinear

For thus saith  the LORD;  We have heard  a voice  of trembling,  of fear,  and not of peace. 

What does Jeremiah 30:5 Mean?

Context Summary

Jeremiah 30:1-24 - Shepherds That Mislead God's Flock
It is God's purpose to care for His people through shepherds (pastors) who are responsible to Him. Jesus our Lord is the Branch into which we may be grafted. He is our King who saves us and clothes us with His own spotless righteousness. God finds us in Him, Philippians 3:9. Because He reigns, we are saved and dwell in safety. When we are brought into contact with false shepherds, whether the failure be in doctrine or example, let us ask for the broken heart of Jeremiah 23:9.
God is everywhere present; as the latter paragraph indicates, He is near at hand to overhear the blasphemy of those who deride religion, and to be a very present help in time of trouble. If He fills heaven and earth, can He not fill thy heart? If His Word is like fire, let it cleanse thee! If it is as a hammer, let it pulverize thy pride! Let those of us who essay to teach and preach, not steal our words from our neighbors, or utter our own, but receive them from the source of all truth. [source]

Chapter Summary: Jeremiah 30

1  God shows Jeremiah the return of the Jews
4  After their trouble they shall have deliverance
10  He comforts Jacob
18  Their return shall be gracious
23  Wrath shall fall on the wicked

What do the individual words in Jeremiah 30:5 mean?

For thus says Yahweh a voice of trembling we have heard of fear and not of peace
כִּי־ כֹה֙ אָמַ֣ר יְהוָ֔ה ק֥וֹל חֲרָדָ֖ה שָׁמָ֑עְנוּ פַּ֖חַד וְאֵ֥ין שָׁלֽוֹם

כֹה֙  thus 
Parse: Adverb
Root: כֹּה  
Sense: thus, here, in this manner.
אָמַ֣ר  says 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
יְהוָ֔ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
ק֥וֹל  a  voice 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: קֹול 
Sense: voice, sound, noise.
חֲרָדָ֖ה  of  trembling 
Parse: Noun, feminine singular
Root: חֲרָדָה  
Sense: fear, anxiety, quaking, trembling, (extreme) anxiety, anxious care.
שָׁמָ֑עְנוּ  we  have  heard 
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common plural
Root: שָׁמַע 
Sense: to hear, listen to, obey.
פַּ֖חַד  of  fear 
Parse: Noun, masculine singular
Root: פַּחַד  
Sense: terror, dread.
וְאֵ֥ין  and  not 
Parse: Conjunctive waw, Adverb
Root: אַיִן 
Sense: nothing, not, nought n.
שָׁלֽוֹם  of  peace 
Parse: Noun, masculine singular
Root: שָׁלֹום  
Sense: completeness, soundness, welfare, peace.