KJV: Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou art the guide of my youth?
YLT: Hast thou not henceforth called to Me, 'My father, Thou art the leader of my youth?
Darby: Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou art the guide of my youth?
ASV: Wilt thou not from this time cry unto me, My Father, thou art the guide of my youth?
הֲל֣וֹא | Will not |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
מֵעַ֔תָּה | from this time |
Parse: Preposition-m, Adverb Root: עַתָּה Sense: now. |
|
[קראתי] | - |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular |
|
(קָרָ֥את) | you cry |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person feminine singular Root: קָרָא Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim. |
|
לִ֖י | to Me |
Parse: Preposition, first person common singular |
|
אָבִ֑י | My father |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: אָב Sense: father of an individual. |
|
אַלּ֥וּף | the guide |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: אַלּוּף Sense: tame, docile. |
|
נְעֻרַ֖י | of my youth |
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common singular Root: נְעוּרִים Sense: youth, early life. |
|
؟ אָֽתָּה | You [are] |
Parse: Pronoun, second person masculine singular Root: אַתְּ Sense: you (second pers. |