The Meaning of Jeremiah 28:6 Explained

Jeremiah 28:6

KJV: Even the prophet Jeremiah said, Amen: the LORD do so: the LORD perform thy words which thou hast prophesied, to bring again the vessels of the LORD'S house, and all that is carried away captive, from Babylon into this place.

YLT: Yea, Jeremiah the prophet saith, 'Amen! so may Jehovah do; Jehovah establish thy words that thou hast prophesied, to bring back the vessels of the house of Jehovah and all the removal from Babylon, unto this place.

Darby: And the prophet Jeremiah said, Amen, may Jehovah do so! may Jehovah perform thy words which thou hast prophesied, to bring again from Babylon, into this place, the vessels of Jehovah's house, and all them of the captivity!

ASV: even the prophet Jeremiah said, Amen: Jehovah do so; Jehovah perform thy words which thou hast prophesied, to bring again the vessels of Jehovah's house, and all them of the captivity, from Babylon unto this place.

KJV Reverse Interlinear

Even the prophet  Jeremiah  said,  Amen:  the LORD  do  so: the LORD  perform  thy words  which thou hast prophesied,  to bring again  the vessels  of the LORD'S  house,  and all that is carried away captive,  from Babylon  into this place. 

What does Jeremiah 28:6 Mean?

Context Summary

Jeremiah 28:1-17 - Shepherds That Mislead God's Flock
It is God's purpose to care for His people through shepherds (pastors) who are responsible to Him. Jesus our Lord is the Branch into which we may be grafted. He is our King who saves us and clothes us with His own spotless righteousness. God finds us in Him, Philippians 3:9. Because He reigns, we are saved and dwell in safety. When we are brought into contact with false shepherds, whether the failure be in doctrine or example, let us ask for the broken heart of Jeremiah 23:9.
God is everywhere present; as the latter paragraph indicates, He is near at hand to overhear the blasphemy of those who deride religion, and to be a very present help in time of trouble. If He fills heaven and earth, can He not fill thy heart? If His Word is like fire, let it cleanse thee! If it is as a hammer, let it pulverize thy pride! Let those of us who essay to teach and preach, not steal our words from our neighbors, or utter our own, but receive them from the source of all truth. [source]

Chapter Summary: Jeremiah 28

1  Hananiah prophesies falsely the return of the vessels, and of Jeconiah
3  and there continue until the day of visitation
5  Jeremiah, wishing it to be true, shows that the event will declare the true prophets
10  Hananiah breaks Jeremiah's yoke
12  Jeremiah tells of an iron yoke;
15  and foretells Hananiah's death

What do the individual words in Jeremiah 28:6 mean?

and said Jeremiah the prophet Amen so do Yahweh perform Yahweh - your words which you have prophesied to bring back the vessels of the house of Yahweh and all who were [carried away] captive from Babylon to place this
וַיֹּ֙אמֶר֙ יִרְמְיָ֣ה הַנָּבִ֔יא ! אָמֵ֕ן כֵּ֖ן יַעֲשֶׂ֣ה יְהוָ֑ה יָקֵ֤ם יְהוָה֙ אֶת־ דְּבָרֶ֔יךָ אֲשֶׁ֣ר נִבֵּ֗אתָ לְהָשִׁ֞יב כְּלֵ֤י בֵית־ יְהוָה֙ וְכָל־ הַגּוֹלָ֔ה מִבָּבֶ֖ל אֶל־ הַמָּק֥וֹם הַזֶּֽה

וַיֹּ֙אמֶר֙  and  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
יִרְמְיָ֣ה  Jeremiah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִרְמְיָה 
Sense: the major prophet, son of Hilkiah of the priestly family in Anathoth; author of the prophetic book bearing his name.
הַנָּבִ֔יא  the  prophet 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: נָבִיא  
Sense: spokesman, speaker, prophet.
! אָמֵ֕ן  Amen 
Parse: Adverb
Root: אָמֵן  
Sense: verily, truly, amen, so be it.
כֵּ֖ן  so 
Parse: Adverb
Root: כֵּן 
Sense: so, therefore, thus.
יְהוָ֑ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’.
יָקֵ֤ם  perform 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect Jussive, third person masculine singular
Root: קוּם 
Sense: to rise, arise, stand, rise up, stand up.
יְהוָה֙  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
דְּבָרֶ֔יךָ  your  words 
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular
Root: דָּבָר  
Sense: speech, word, speaking, thing.
נִבֵּ֗אתָ  you  have  prophesied 
Parse: Verb, Nifal, Perfect, second person masculine singular
Root: נָבָא  
Sense: to prophesy.
לְהָשִׁ֞יב  to  bring  back 
Parse: Preposition-l, Verb, Hifil, Infinitive construct
Root: שׁוּב  
Sense: to return, turn back.
כְּלֵ֤י  the  vessels 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: כְּלִי  
Sense: article, vessel, implement, utensil.
בֵית־  of  the  house 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: בַּיִת 
Sense: house.
יְהוָה֙  of  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’.
וְכָל־  and  all 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
הַגּוֹלָ֔ה  who  were  [carried  away]  captive 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: גֹּולָה  
Sense: exiles, exile, captivity.
מִבָּבֶ֖ל  from  Babylon 
Parse: Preposition-m, Proper Noun, feminine singular
Root: בָּבֶל  
Sense: Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates.
הַמָּק֥וֹם  place 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: מָקֹום  
Sense: standing place, place.
הַזֶּֽה  this 
Parse: Article, Pronoun, masculine singular
Root: זֶה  
Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such.