KJV: If so be they will hearken, and turn every man from his evil way, that I may repent me of the evil, which I purpose to do unto them because of the evil of their doings.
YLT: If so be they hearken, and turn back each from his evil way, then I have repented concerning the evil that I am thinking of doing to them, because of the evil of their doings.
Darby: Peradventure they will hearken, and turn every man from his evil way, that I may repent me of the evil which I purpose to do unto them because of the wickedness of their doings.
ASV: It may be they will hearken, and turn every man from his evil way; that I may repent me of the evil which I purpose to do unto them because of the evil of their doings.
אוּלַ֣י | Perhaps |
Parse: Adverb Root: אוּלַי Sense: perhaps, peradventure. |
|
יִשְׁמְע֔וּ | will listen |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
וְיָשֻׁ֕בוּ | and turn |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect, third person masculine plural Root: שׁוּב Sense: to return, turn back. |
|
אִ֖ישׁ | everyone |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
מִדַּרְכּ֣וֹ | from his way |
Parse: Preposition-m, Noun, common singular construct, third person masculine singular Root: דֶּרֶךְ Sense: way, road, distance, journey, manner. |
|
הָרָעָ֑ה | evil |
Parse: Article, Adjective, feminine singular Root: רַע Sense: bad, evil. |
|
וְנִחַמְתִּ֣י | that I may relent |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Conjunctive perfect, first person common singular Root: נָחַם Sense: to be sorry, console oneself, repent, regret, comfort, be comforted. |
|
אֶל־ | concerning |
Parse: Preposition Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
הָרָעָ֗ה | the calamity |
Parse: Article, Adjective, feminine singular Root: רַע Sense: bad, evil. |
|
חֹשֵׁב֙ | purpose |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: חָשַׁב Sense: to think, plan, esteem, calculate, invent, make a judgment, imagine, count. |
|
לַעֲשׂ֣וֹת | to bring |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
לָהֶ֔ם | on them |
Parse: Preposition, third person masculine plural |
|
מִפְּנֵ֖י | because |
Parse: Preposition-m, Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
רֹ֥עַ | of the evil |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: רֹעַ Sense: badness, evil. |
|
מַעַלְלֵיהֶֽם | of their doings |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: מַעֲלִיל Sense: deed, practice. |