KJV: Behold, the days come, saith the LORD, that I will raise unto David a righteous Branch, and a King shall reign and prosper, and shall execute judgment and justice in the earth.
YLT: Lo, days are coming -- an affirmation of Jehovah, And I have raised to David a righteous shoot, And a king hath reigned and acted wisely, And done judgment and righteousness in the earth.
Darby: Behold, the days come, saith Jehovah, when I will raise unto David a righteous Branch, who shall reign as king, and act wisely, and shall execute judgment and righteousness in the land.
ASV: Behold, the days come, saith Jehovah, that I will raise unto David a righteous Branch, and he shall reign as king and deal wisely, and shall execute justice and righteousness in the land.
הִנֵּ֨ה | Behold |
Parse: Interjection Root: הִנֵּה Sense: behold, lo, see, if. |
|
יָמִ֤ים | the days |
Parse: Noun, masculine plural Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
בָּאִים֙ | are coming |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
נְאֻם־ | says |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: נְאֻם Sense: (Qal) utterance, declaration (of prophet). |
|
יְהוָ֔ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
וַהֲקִמֹתִ֥י | that I will raise |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, first person common singular Root: קוּם Sense: to rise, arise, stand, rise up, stand up. |
|
לְדָוִ֖ד | to David |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: דָּוִד Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel. |
|
צֶ֣מַח | a Branch |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: צֶמַח Sense: sprout, growth, branch. |
|
צַדִּ֑יק | of righteousness |
Parse: Adjective, masculine singular Root: צַדִּיק Sense: just, lawful, righteous. |
|
וּמָ֤לַךְ | and shall reign |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: מָלַךְ Sense: to be or become king or queen, reign. |
|
מֶ֙לֶךְ֙ | a King |
Parse: Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
וְהִשְׂכִּ֔יל | and prosper |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: שָׂכַל Sense: to be prudent, be circumspect, wisely understand, prosper. |
|
וְעָשָׂ֛ה | and execute |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
מִשְׁפָּ֥ט | judgment |
Parse: Noun, masculine singular Root: מִשְׁפָּט Sense: judgment, justice, ordinance. |
|
וּצְדָקָ֖ה | and righteousness |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular Root: צְדָקָה Sense: justice, righteousness. |
|
בָּאָֽרֶץ | in the earth |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |