The Meaning of Jeremiah 22:24 Explained

Jeremiah 22:24

KJV: As I live, saith the LORD, though Coniah the son of Jehoiakim king of Judah were the signet upon my right hand, yet would I pluck thee thence;

YLT: I live -- an affirmation of Jehovah, Though Coniah son of Jehoiakim king of Judah Were a seal on My right hand, Surely thence I draw thee away,

Darby: As I live, saith Jehovah, though Coniah the son of Jehoiakim, the king of Judah, were a signet upon my right hand, yet will I pluck thee thence;

ASV: As I live, saith Jehovah, though Coniah the son of Jehoiakim king of Judah were the signet upon my right hand, yet would I pluck thee thence;

KJV Reverse Interlinear

[As] I live,  saith  the LORD,  though Coniah  the son  of Jehoiakim  king  of Judah  were the signet  upon my right  hand,  yet would I pluck  thee thence; 

What does Jeremiah 22:24 Mean?

Study Notes

Coniah
Contracted from Jeconiah, 1 Chronicles 3:16 .

Verse Meaning

The Lord affirmed that even if Coniah (Jehoiachin) was the signet ring on His hand, He would still remove him. The signet ring of a king was something a king did not part with, because it was the instrument with which he conducted business and manifested his authority.

Context Summary

Jeremiah 22:1-30 - The Folly Of Idolatry
Jeremiah 10:1-10
We are here introduced into an idol-factory. Contrasted with the manufactured idols is the majesty of our God. There is none like Him. His name is great in might; He is the King of the nations, the true and living God, and the everlasting King! Christian, fear not or be dismayed when enemies plot against you. It is a vain device that they frame. To hide in God is a sure defence from all that man can do for our hurt. O thou true and living Savior, in thy wounds harried and faithful souls become strong and brave again.
Jeremiah 10:19-25
The prophet now bids the people prepare for their captivity. Their city would be as when a shepherd removed his slight and insubstantial tent, leaving no trace. But Jeremiah's soul is lacerated and torn with the message he must needs announce. Are we called to be shepherds? Let us see to it that we seek the Lord; so only shall our flocks not be scattered, Jeremiah 10:21. Are we in perplexity as to our path in life? It is not for us to direct ourselves, but to look up for God's sure guidance, which will be given to the soul that waits for it, Jeremiah 10:23. Are we being corrected? Let us be patient; it is only when we endure without complaining that our trial works out the highest good, and God will not give us more than we can bear, Jeremiah 10:24. [source]

Chapter Summary: Jeremiah 22

1  He exhorts to repentance, with promises and threats
10  The judgment of Shallum;
13  of Jehoiakim;
20  and of Coniah

What do the individual words in Jeremiah 22:24 mean?

live [As] I says Yahweh even though were Coniah son of Jehoiakim king of Judah the signet on hand My right yet there I would pluck you off
חַי־ אָנִי֮ נְאֻם־ יְהוָה֒ כִּ֣י אִם־ יִהְיֶ֞ה כָּנְיָ֤הוּ בֶן־ יְהֽוֹיָקִים֙ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֔ה חוֹתָ֖ם עַל־ יַ֣ד יְמִינִ֑י כִּ֥י מִשָּׁ֖ם אֶתְּקֶֽנְךָּ

חַי־  live 
Parse: Noun, masculine singular
Root: חַי 
Sense: living, alive.
אָנִי֮  [As]  I 
Parse: Pronoun, first person common singular
Root: אֲנִי  
Sense: I (first pers.
נְאֻם־  says 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: נְאֻם  
Sense: (Qal) utterance, declaration (of prophet).
יְהוָה֒  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
כִּ֣י  even 
Parse: Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
אִם־  though 
Parse: Conjunction
Root: אִם  
Sense: if.
כָּנְיָ֤הוּ  Coniah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: כָּנְיָהוּ  
Sense: another name for king Jehoiachin of Judah, the next to last king on the throne before the captivity.
בֶן־  son 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
יְהֽוֹיָקִים֙  of  Jehoiakim 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יְהֹויָקִים 
Sense: son of Josiah and the third from the last king of Judah; subject vassel of Nebuchadnezzar who reigned for years before he died a violent death either in combat or by the hands of his own subjects.
מֶ֣לֶךְ  king 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
יְהוּדָ֔ה  of  Judah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יְהוּדָה  
Sense: the son of Jacob by Leah.
חוֹתָ֖ם  the  signet 
Parse: Noun, masculine singular
Root: חֹותָם  
Sense: seal, signet, signet-ring.
יַ֣ד  hand 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: יָד  
Sense: hand.
יְמִינִ֑י  My  right 
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common singular
Root: יָמִין  
Sense: right, right hand, right side.
כִּ֥י  yet 
Parse: Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
אֶתְּקֶֽנְךָּ  I  would  pluck  you  off 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular, second person masculine singular
Root: נָתַק  
Sense: to pull or tear or draw off or away or apart, draw out, pluck up, break, li ft, root out.