KJV: Cursed be the day wherein I was born: let not the day wherein my mother bare me be blessed.
YLT: Cursed is the day in which I was born, The day that my mother bare me, Let it not be blessed!
Darby: Cursed be the day wherein I was born; let not the day wherein my mother bore me be blessed!
ASV: Cursed be the day wherein I was born: let not the day wherein my mother bare me be blessed.
אָר֣וּר | Cursed [be] |
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular Root: אָרַר Sense: to curse. |
|
הַיּ֔וֹם | the day |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
אֲשֶׁ֥ר | in which |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
יֻלַּ֖דְתִּי | I was born |
Parse: Verb, QalPass, Perfect, first person common singular Root: יָלַד Sense: to bear, bring forth, beget, gender, travail. |
|
י֛וֹם | the day |
Parse: Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
אֲשֶׁר־ | in which |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
יְלָדַ֥תְנִי | bore me |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular, first person common singular Root: יָלַד Sense: to bear, bring forth, beget, gender, travail. |
|
אִמִּ֖י | my mother |
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: אֵם Sense: mother. |
|
יְהִ֥י | let be |
Parse: Verb, Qal, Imperfect Jussive, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
בָרֽוּךְ | blessed |
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular Root: בָּרַךְ Sense: to bless, kneel. |