KJV: To make their land desolate, and a perpetual hissing; every one that passeth thereby shall be astonished, and wag his head.
YLT: To make their land become a desolation, A hissing age-during, Every passer by it is astonished, And bemoaneth with his head.
Darby: to make their land an astonishment, a perpetual hissing: every one that passeth by shall be astonished, and shake his head.
ASV: to make their land an astonishment, and a perpetual hissing; every one that passeth thereby shall be astonished, and shake his head.
לָשׂ֥וּם | to make |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: שׂוּמָה Sense: to put, place, set, appoint, make. |
|
אַרְצָ֛ם | their land |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine plural Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
לְשַׁמָּ֖ה | desolate |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular Root: שַׁמָּה Sense: waste, horror, appalment. |
|
[שרוקת] | - |
Parse: Noun, feminine plural construct |
|
(שְׁרִיק֣וֹת) | [and] a hissing |
Parse: Noun, feminine plural construct Root: שְׁרוּקָה Sense: piping, whistling, hissing. |
|
עוֹלָ֑ם | perpetual |
Parse: Noun, masculine singular Root: עֹולָם Sense: long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world. |
|
כֹּ֚ל | Everyone |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
עוֹבֵ֣ר | who passes |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: עָבַר Sense: to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress. |
|
עָלֶ֔יהָ | by it |
Parse: Preposition, third person feminine singular Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
יִשֹּׁ֖ם | will be astonished |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: שָׁמֵם Sense: to be desolate, be appalled, stun, stupefy. |
|
וְיָנִ֥יד | and shake |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive imperfect, third person masculine singular Root: נוּד Sense: to shake, waver, wander, move to and fro, flutter, show grief, have compassion on. |
|
בְּרֹאשֽׁוֹ | his head |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: רֹאשׁ Sense: head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning. |