The Meaning of Jeremiah 17:5 Explained

Jeremiah 17:5

KJV: Thus saith the LORD; Cursed be the man that trusteth in man, and maketh flesh his arm, and whose heart departeth from the LORD.

YLT: Thus said Jehovah: Cursed is the man who doth trust in man, And hath made flesh his arm, And from Jehovah whose heart turneth.

Darby: Thus saith Jehovah: Cursed is the man that confideth in man, and maketh flesh his arm, and whose heart departeth from Jehovah.

ASV: Thus saith Jehovah: Cursed is the man that trusteth in man, and maketh flesh his arm, and whose heart departeth from Jehovah.

KJV Reverse Interlinear

Thus saith  the LORD;  Cursed  [be] the man  that trusteth  in man,  and maketh  flesh  his arm,  and whose heart  departeth  from the LORD. 

What does Jeremiah 17:5 Mean?

Study Notes

trusteth
Psalms 2:12 .
trust
Trust is the characteristic O.T. word for the N.T. "faith," "believe." It occurs 152 times in the O.T., and is the rendering of Heb. words signifying to take refuge (e.g. Ruth 2:12 "to lean on" (e.g.) Psalms 56:3 "to roll on" (e.g.) Psalms 22:8 "to stay upon" (e.g.) Job 35:14 .

Verse Meaning

Yahweh announced a curse on anyone who trusts in flesh (humanity in its frailty) rather than in Him (cf. Jeremiah 2:18; Isaiah 31:3). While this announcement has universal scope, in this context Jeremiah applied it to the covenant people especially. Judah had trusted in people rather than in Yahweh. Turning away from Him (abandoning His covenant) brought His curse.

Context Summary

Jeremiah 17:1-14 - Human And Divine Help Contrasted
The Jews were always seeking alliance either with Egypt or Babylon. What was true of them applies to us all; but we cannot depend upon human aid, without departing from the Lord. The heath is probably the juniper, a lonely tree, dwelling in arid wastes, unvisited by dew. The soul that rests on God is watered from His throne. The roots of such are fed from the hidden springs of Eternity. The heart is deceitful; it tends constantly to substitute the arm of flesh for the living God. Desperately wicked means "incurably sick." It was the ancient notion that the partridge stole the eggs of other birds and hatched them as her own. The covetous man is sure to reap disappointment. He steals other people's goods, but is driven off the nest before they hatch out for the benefit of himself. God's glorious throne is a defense to all who trust Him; while those who depart from Him shall be forgotten, as a sentence written in the sand is obliterated by the next puff of wind. Contrast Job 19:23-24. [source]

Chapter Summary: Jeremiah 17

1  The captivity of Judah for her sin
5  Trust in man is cursed;
7  in God is blessed
9  The deceitful heart cannot deceive God
12  The salvation of God
15  The prophet complains of the mockers of his prophecy
19  He is sent to renew the covenant in hallowing the Sabbath

What do the individual words in Jeremiah 17:5 mean?

Thus says Yahweh Cursed [is] the man who trusts in man and makes flesh his strength and from Yahweh departs Whose heart
כֹּ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה אָר֤וּר הַגֶּ֙בֶר֙ אֲשֶׁ֣ר יִבְטַ֣ח בָּֽאָדָ֔ם וְשָׂ֥ם בָּשָׂ֖ר זְרֹע֑וֹ וּמִן־ יְהוָ֖ה יָס֥וּר לִבּֽוֹ

כֹּ֣ה ׀  Thus 
Parse: Adverb
Root: כֹּה  
Sense: thus, here, in this manner.
אָמַ֣ר  says 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
יְהוָ֗ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אָר֤וּר  Cursed  [is] 
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular
Root: אָרַר  
Sense: to curse.
הַגֶּ֙בֶר֙  the  man 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: גֶּבֶר  
Sense: man, strong man, warrior (emphasising strength or ability to fight).
יִבְטַ֣ח  trusts 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: בָּטוּחַ 
Sense: to trust.
בָּֽאָדָ֔ם  in  man 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: אָדָם 
Sense: man, mankind.
וְשָׂ֥ם  and  makes 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: שׂוּמָה 
Sense: to put, place, set, appoint, make.
בָּשָׂ֖ר  flesh 
Parse: Noun, masculine singular
Root: בָּשָׂר  
Sense: flesh.
זְרֹע֑וֹ  his  strength 
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular
Root: זְרֹועַ  
Sense: arm, forearm, shoulder, strength.
וּמִן־  and  from 
Parse: Conjunctive waw, Preposition
Root: מִן 
Sense: from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than.
יְהוָ֖ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
יָס֥וּר  departs 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: סוּר 
Sense: to turn aside, depart.
לִבּֽוֹ  Whose  heart 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: לֵב 
Sense: inner man, mind, will, heart, understanding.