KJV: For thus saith the LORD concerning the sons and concerning the daughters that are born in this place, and concerning their mothers that bare them, and concerning their fathers that begat them in this land;
YLT: For thus said Jehovah, Of the sons and of the daughters who are born in this place, And of their mothers -- those bearing them, And of their fathers -- those begetting them in this land:
Darby: For thus saith Jehovah concerning the sons and concerning the daughters that are born in this place, and concerning their mothers that bear them, and concerning their fathers that beget them in this land:
ASV: For thus saith Jehovah concerning the sons and concerning the daughters that are born in this place, and concerning their mothers that bare them, and concerning their fathers that begat them in this land:
כֹ֣ה ׀ | thus |
Parse: Adverb Root: כֹּה Sense: thus, here, in this manner. |
|
אָמַ֣ר | says |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
יְהוָ֗ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
עַל־ | concerning |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
הַבָּנִים֙ | the sons |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
הַבָּנ֔וֹת | daughters |
Parse: Article, Noun, feminine plural Root: בַּת Sense: daughter. |
|
הַיִּלּוֹדִ֖ים | who are born |
Parse: Article, Adjective, masculine plural Root: יָלַד Sense: to bear, bring forth, beget, gender, travail. |
|
בַּמָּק֣וֹם | in place |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: מָקֹום Sense: standing place, place. |
|
הַזֶּ֑ה | this |
Parse: Article, Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |
|
וְעַֽל־ | and concerning |
Parse: Conjunctive waw, Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
אִמֹּתָ֞ם | their mothers |
Parse: Noun, feminine plural construct, third person masculine plural Root: אֵם Sense: mother. |
|
הַיֹּלְד֣וֹת | who bore |
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, feminine plural Root: יָלַד Sense: to bear, bring forth, beget, gender, travail. |
|
אֲבוֹתָ֛ם | their fathers |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: אָב Sense: father of an individual. |
|
הַמּוֹלִדִ֥ים | who begat |
Parse: Article, Verb, Hifil, Participle, masculine plural Root: יָלַד Sense: to bear, bring forth, beget, gender, travail. |
|
בָּאָ֥רֶץ | in land |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
הַזֹּֽאת | this |
Parse: Article, Pronoun, feminine singular Root: זׄאת Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, such. |