The Meaning of Jeremiah 15:15 Explained

Jeremiah 15:15

KJV: O LORD, thou knowest: remember me, and visit me, and revenge me of my persecutors; take me not away in thy longsuffering: know that for thy sake I have suffered rebuke.

YLT: Thou, Thou hast known, O Jehovah, Remember me, and inspect me, And take vengeance for me of my pursuers, In Thy long-suffering take me not away, Know -- I have borne for Thee reproach.

Darby: Jehovah, thou knowest: remember me, and visit me, and avenge me of my persecutors; in thy long-suffering take me not away: know that for thy sake I bear reproach.

ASV: O Jehovah, thou knowest; remember me, and visit me, and avenge me of my persecutors; take me not away in thy longsuffering: know that for thy sake I have suffered reproach.

KJV Reverse Interlinear

O LORD,  thou knowest:  remember  me, and visit  me, and revenge  me of my persecutors;  take me not away  in thy longsuffering:  know  that for thy sake I have suffered  rebuke. 

What does Jeremiah 15:15 Mean?

Verse Meaning

Jeremiah asked Yahweh, who knows all things, to remember him and to punish his persecutors. He requested that the Lord not allow him to die because he had endured reproach for the Lord"s sake.
"There is a boldness about such words which only those in a very close relationship with Yahweh may show." [1]

Chapter Summary: Jeremiah 15

1  The utter rejection and manifold judgments of the people
10  Jeremiah, complaining of their spite, receives a promise for himself;
12  and a threatening for them
15  He prays;
19  and receives a gracious promise

What do the individual words in Jeremiah 15:15 mean?

You know Yahweh Remember me and visit me and take vengeance for me on my persecutors not in slow Your anger do take me away Know that I have suffered for Your sake rebuke
אַתָּ֧ה יָדַ֣עְתָּ יְהוָ֗ה זָכְרֵ֤נִי וּפָקְדֵ֙נִי֙ וְהִנָּ֤קֶם לִי֙ מֵרֹ֣דְפַ֔י אַל־ לְאֶ֥רֶךְ אַפְּךָ֖ תִּקָּחֵ֑נִי דַּ֕ע שְׂאֵתִ֥י עָלֶ֖יךָ חֶרְפָּֽה

יָדַ֣עְתָּ  know 
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine singular
Root: דָּעָה 
Sense: to know.
יְהוָ֗ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
זָכְרֵ֤נִי  Remember  me 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular, first person common singular
Root: זָכַר 
Sense: to remember, recall, call to mind.
וּפָקְדֵ֙נִי֙  and  visit  me 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine singular, first person common singular
Root: פָּקַד 
Sense: to attend to, muster, number, reckon, visit, punish, appoint, look after, care for.
וְהִנָּ֤קֶם  and  take  vengeance 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Imperative, masculine singular
Root: נָקַם  
Sense: to avenge, take vengeance, revenge, avenge oneself, be avenged, be punished.
לִי֙  for  me 
Parse: Preposition, first person common singular
מֵרֹ֣דְפַ֔י  on  my  persecutors 
Parse: Preposition-m, Verb, Qal, Participle, masculine plural construct, first person common singular
Root: רָדַף  
Sense: to be behind, follow after, pursue, persecute, run after.
לְאֶ֥רֶךְ  in  slow 
Parse: Preposition-l, Adjective, masculine singular construct
Root: אָרֵךְ 
Sense: long (pinions).
אַפְּךָ֖  Your  anger 
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular
Root: אַף 
Sense: nostril, nose, face.
תִּקָּחֵ֑נִי  do  take  me  away 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular, first person common singular
Root: יָקַח 
Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away.
דַּ֕ע  Know 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular
Root: דָּעָה 
Sense: to know.
שְׂאֵתִ֥י  that  I  have  suffered 
Parse: Verb, Qal, Infinitive construct, first person common singular
Root: נָשָׂא  
Sense: to lift, bear up, carry, take.
עָלֶ֖יךָ  for  Your  sake 
Parse: Preposition, second person masculine singular
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
חֶרְפָּֽה  rebuke 
Parse: Noun, feminine singular
Root: חֶרְפָּה  
Sense: reproach, scorn.