The Meaning of Jeremiah 14:5 Explained

Jeremiah 14:5

KJV: Yea, the hind also calved in the field, and forsook it, because there was no grass.

YLT: For even the hind in the field hath brought forth -- to forsake it! For there hath been no grass.

Darby: For the hind also calveth in the field, and forsaketh its young, because there is no grass.

ASV: Yea, the hind also in the field calveth, and forsaketh her young , because there is no grass.

KJV Reverse Interlinear

Yea, the hind  also calved  in the field,  and forsook  [it], because there was no grass. 

What does Jeremiah 14:5 Mean?

Verse Meaning

There was so little grass available that even the does, that normally took good care of their newborn fawns, deserted them to find grass to keep themselves alive.

Chapter Summary: Jeremiah 14

1  The grievous famine,
7  causes Jeremiah to pray
10  The Lord will not be entreated for the people
13  false prophets are no excuse for them
17  Jeremiah is moved to complain for them

What do the individual words in Jeremiah 14:5 mean?

Yes also the deer in the field gave birth but left because no there was grass
כִּ֤י גַם־ אַיֶּ֙לֶת֙ בַּשָּׂדֶ֔ה יָלְדָ֖ה וְעָז֑וֹב כִּ֥י לֹֽא־ הָיָ֖ה דֶּֽשֶׁא

כִּ֤י  Yes 
Parse: Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
גַם־  also 
Parse: Conjunction
Root: גַּם  
Sense: also, even, indeed, moreover, yea.
אַיֶּ֙לֶת֙  the  deer 
Parse: Noun, feminine singular
Root: אַיָּלָה  
Sense: doe, deer, hind.
בַּשָּׂדֶ֔ה  in  the  field 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: שָׂדֶה 
Sense: field, land.
יָלְדָ֖ה  gave  birth 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular
Root: יָלַד 
Sense: to bear, bring forth, beget, gender, travail.
וְעָז֑וֹב  but  left 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Infinitive absolute
Root: עָזַב 
Sense: to leave, loose, forsake.
כִּ֥י  because 
Parse: Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
לֹֽא־  no 
Parse: Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
הָיָ֖ה  there  was 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
דֶּֽשֶׁא  grass 
Parse: Noun, masculine singular
Root: דֶּשֶׁא  
Sense: grass, new grass, green herb, vegetation, young.

What are the major concepts related to Jeremiah 14:5?

Loading Information...