KJV: The spoilers are come upon all high places through the wilderness: for the sword of the LORD shall devour from the one end of the land even to the other end of the land: no flesh shall have peace.
YLT: On all high places in the plain have spoilers come in, For the sword of Jehovah is consuming, From the end of the land even unto the end of the land, There is no peace to any flesh.
Darby: Spoilers are come upon all heights in the wilderness; for the sword of Jehovah devoureth from one end of the land even to the other end of the land: no flesh hath peace.
ASV: Destroyers are come upon all the bare heights in the wilderness; for the sword of Jehovah devoureth from the one end of the land even to the other end of the land: no flesh hath peace.
שְׁפָיִ֣ם | the desolate heights |
Parse: Noun, masculine plural Root: שְׁפִי Sense: bareness, smooth or bare height, bare place, high places, barren height. |
|
בַּמִּדְבָּ֗ר | in the wilderness |
Parse: Preposition, Article, Noun, masculine singular Root: מִדְבָּר Sense: wilderness. |
|
בָּ֚אוּ | have come |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
שֹֽׁדְדִ֔ים | the plunderers |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: שָׁדַד Sense: to deal violently with, despoil, devastate, ruin, destroy, spoil. |
|
חֶ֤רֶב | the sword |
Parse: Noun, feminine singular Root: חֶרֶב Sense: sword, knife. |
|
לַֽיהוָה֙ | of Yahweh |
Parse: Preposition-m, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אֹֽכְלָ֔ה | shall devour |
Parse: Verb, Qal, Participle, feminine singular Root: אָכַל Sense: to eat, devour, burn up, feed. |
|
מִקְצֵה־ | and from [one] end |
Parse: Preposition, Noun, masculine singular construct Root: קָצֶה Sense: end, extremity. |
|
אֶ֖רֶץ | of the land |
Parse: Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
קְצֵ֣ה | the [other] end |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: קָצֶה Sense: end, extremity. |
|
הָאָ֑רֶץ | No shall have |
Parse: Adverb Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
אֵ֥ין | of the land |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אַיִן Sense: nothing, not, nought n. |
|
שָׁל֖וֹם | Peace |
Parse: Noun, masculine singular Root: שָׁלֹום Sense: completeness, soundness, welfare, peace. |
|
לְכָל־ | On all |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
בָּשָֽׂר | flesh |
Parse: Noun, masculine singular Root: בָּשָׂר Sense: flesh. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |