KJV: Take, my brethren, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction, and of patience.
YLT: An example take ye of the suffering of evil, my brethren, and of the patience, the prophets who did speak in the name of the Lord;
Darby: Take as an example, brethren, of suffering and having patience, the prophets, who have spoken in the name of the Lord.
ASV: Take, brethren, for an example of suffering and of patience, the prophets who spake in the name of the Lord.
Ὑπόδειγμα | [As] an example |
Parse: Noun, Accusative Neuter Singular Root: ὑπόδειγμα Sense: a sign suggestive of anything, delineation of a thing, representation, figure, copy. |
|
λάβετε | take |
Parse: Verb, Aorist Imperative Active, 2nd Person Plural Root: λαμβάνω Sense: to take. |
|
ἀδελφοί | brothers |
Parse: Noun, Vocative Masculine Plural Root: ἀδελφός Sense: a brother, whether born of the same two parents or only of the same father or mother. |
|
τῆς | - |
Parse: Article, Genitive Feminine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
κακοπαθίας | of suffering evils |
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular Root: κακοπάθεια Sense: the suffering of evil, i. |
|
μακροθυμίας | of patience |
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular Root: μακροθυμία Sense: patience, endurance, constancy, steadfastness, perseverance. |
|
προφήτας | prophets |
Parse: Noun, Accusative Masculine Plural Root: προφήτης Sense: in Greek writings, an interpreter of oracles or of other hidden things. |
|
ἐλάλησαν | spoke |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Plural Root: ἀπολαλέω Sense: to utter a voice or emit a sound. |
|
ὀνόματι | name |
Parse: Noun, Dative Neuter Singular Root: ὄνομα Sense: name: univ. |
|
Κυρίου | of [the] Lord |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: κύριος Sense: he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord. |
Greek Commentary for James 5:10
Late word for the old παραδειγμα paradeigma from υποδεικνυμι hupodeiknumi to copy under, to teach (Luke 6:47), here for copy to be imitated as in John 13:15, as a warning (Hebrews 4:11). Here predicate accusative with τους προπητας tous prophētas (the prophets) as the direct object of λαβετε labete (second aorist active imperative of λαμβανω lambanō). [source]
Old word from κακοπατης kakopathēs (suffering evil, κακοπατεω kakopatheō in James 5:13; 2 Timothy 2:3, 2 Timothy 2:9), here only in N.T.Of patience (μακροτυμιας makrothumias). Like μακροτυμεω makrothumeō in James 5:7. See both μακροτυμια makrothumia and υπομονη hupomonē in 2 Corinthians 4:6; Colossians 1:11 (the one restraint from retaliating, the other not easily succumbing).In the name of As in Jeremiah 20:9. With the authority of the Lord (Deissmann, Bible Studies, p. 198). [source]
Like μακροτυμεω makrothumeō in James 5:7. See both μακροτυμια makrothumia and υπομονη hupomonē in 2 Corinthians 4:6; Colossians 1:11 (the one restraint from retaliating, the other not easily succumbing). [source]
As in Jeremiah 20:9. With the authority of the Lord (Deissmann, Bible Studies, p. 198). [source]
See on 2 Peter 2:6. [source]
Only here in New Testament. The word does not mean the endurance of affliction, but affliction itself. Hence, Rev., rightly, suffering. [source]
Compare Matthew 5:12. [source]
Reverse Greek Commentary Search for James 5:10
For the old παραδειγμα paradeigma (not in N.T.), from υποδεικνυμι hupodeiknumi to show under the eyes as an illustration or warning (Matthew 3:7), common in the papyri for illustration, example, warning, here only in John, but in James 5:10; 2 Peter 2:6; Hebrews 4:11; Hebrews 8:5; Hebrews 9:26. Peter uses τυποι tupoi (1 Peter 5:3) with this incident in mind. In Judges 1:7 δειγμα deigma (without υπο hupo) occurs in the sense of example. That ye also should do Purpose clause with ινα hina and the present active subjunctive of ποιεω poieō (keep on doing). Doing what? Does Jesus here institute a new church ordinance as some good people today hold? If so, it is curious that there is no record of it in the N.T. Jesus has given the disciples an object lesson in humility to rebuke their jealousy, pride, and strife exhibited at this very meal. The lesson of the “example” applies to all the relations of believers with each other. It is one that is continually needed. [source]
The verb means to shew by example. Thus, Luke 6:47, “I will shew you to whom he is like,” is followed by the illustration of the man who built upon the rock. So Acts 9:16. God will shew Paul by practical experience how great things he must suffer. The kindred noun ὑπόδειγμα is always rendered example or pattern. See John 13:15; James 5:10, etc.; and note on 2 Peter 2:6. Rev., correctly, In all things I gave you an example. [source]
First aorist active indicative of υποδεικνυμι hupodeiknumi old verb to show under one‘s eyes, to give object lesson, by deed as well as by word (Luke 6:47). υποδειγμα Hupodeigma means example (John 13:15; James 5:10). So Paul appeals to his example in 1 Corinthians 11:1; Philemon 3:17. Παντα Panta is accusative plural of general reference (in all things). [source]
Κρατος Kratos is old word for perfect strength (cf. κρατεω κρατιλος krateōεις πασαν υπομονην και μακροτυμιαν kratilos). In N.T. it is applied only to God. Here his might is accompanied by glory (Shekinah). Unto all patience and longsuffering (υπομονη eis pāsan hupomonēn kai makrothumian). See both together also in James 5:10.; 2 Corinthians 6:4, 2 Corinthians 6:6; 2 Timothy 3:10. υπομενω Hupomonē is remaining under (μακροτυμια hupomenō) difficulties without succumbing, while makrothumia is the long endurance that does not retaliate (Trench). [source]
See both together also in James 5:10.; 2 Corinthians 6:4, 2 Corinthians 6:6; 2 Timothy 3:10. υπομενω Hupomonē is remaining under (μακροτυμια hupomenō) difficulties without succumbing, while makrothumia is the long endurance that does not retaliate (Trench). [source]
Same phrase in Romans 8:33; Titus 1:1. In the Gospels a distinction exists between κλητος klētos and εκλεκτος eklektos (Matthew 24:22, Matthew 24:24, Matthew 24:31), but no distinction appears in Paul‘s writings. Here further described as “holy and beloved” The items in the new clothing for the new man in Christ Paul now gives in contrast with what was put off (Colossians 3:8). The garments include a heart of compassion (σπλαγχνα οικτιρμου splagchna oiktirmou the nobler viscera as the seat of emotion as in Luke 1:78; Philemon 1:8), kindness (χρηστοτητα chrēstotēta as in Galatians 5:22), humility (ταπεινοπροσυνην tapeinophrosunēn in the good sense as in Philemon 2:3), meekness (πραυτητα prautēta in Galatians 5:23 and in Ephesians 4:2 also with ταπεινοπροσυνη tapeinophrosunē), long-suffering (μακροτυμιαν makrothumian in Galatians 5:22; Colossians 1:11; James 5:10). [source]
Volitive subjunctive aorist of σπουδαζω spoudazō old verb to hasten (2 Timothy 4:9), to be eager and alert (1 Thessalonians 2:17). The exhortation has a warning like that in Hebrews 4:1. That no man fall Negative purpose with ινα μη hina mē and the second aorist active subjunctive of πιπτω piptō to fall. After the same example of disobedience The unbelief is like that seen in the Israelites (Hebrews 3:12, Hebrews 3:18; Hebrews 4:2). υποδειγμα Hupodeigma is a late word from υποδεικνυμι hupodeiknumi (Matthew 3:7) and means a copy (John 13:15; James 5:10). The Israelites set a terrible example and it is so easy to copy the bad examples. [source]
See on the kindred word κακοπάθεια ,suffering, James 5:10. Only here and 2 Timothy 2:3, 2 Timothy 2:9; 2 Timothy 4:5. [source]
A direct corollary First aorist (constative) active imperative of μακροτυμεω makrothumeō late compound (Plutarch, lxx) from μακροτυμος makrothumos On the exhortation to patience (υπομενω hupomonē) see James 1:3., James 1:12 and repeated in James 5:11. They will need both submission (μακροτυμια hupomenō James 5:11) and steadfastness (εως της παρουσιας makrothumia James 5:10). [source]
See James 5:10 for κακοπατια kakopathia The verb in N.T. occurs only here and in 2 Timothy 2:3, 2 Timothy 2:9; 2 Timothy 4:5. The lively interrogative is common in the diatribe and suits the style of James. [source]
Genitive of apposition after πολεις poleis (cities), though it makes sense as possessive genitive, for Judges 1:7 speaks of the cities around these two. The third example, the cities of the plain. See Genesis 19:24.Condemned them (κατεκρινεν katekrinen). First aorist active indicative of κατακρινω katakrinō still part of the protasis with ει ei an overthrow (καταστροπηι katastrophēi). Instrumental case or even dative like τανατωι thanatōi with κατακρινω katakrinō in Matthew 20:18. But Westcott and Hort reject the word here because not in B C Coptic.Having made them Perfect active participle of τιτημι tithēmi example For which see James 5:10; John 13:15. Cf. 1 Peter 2:21.Unto those that should live ungodly (μελλοντων ασεβεσιν mellontōn asebesin). Rather, “unto ungodly men of things about to be” (see Hebrews 11:20 for this use of μελλοντων mellontōn). But Aleph A C K L read ασεβειν asebein (present active infinitive) with μελλοντων mellontōn = ασεβησοντων asebēsontōn (future active participle of ασεβεω asebeō), from which we have our translation. [source]
Perfect active participle of τιτημι tithēmi example For which see James 5:10; John 13:15. Cf. 1 Peter 2:21.Unto those that should live ungodly (μελλοντων ασεβεσιν mellontōn asebesin). Rather, “unto ungodly men of things about to be” (see Hebrews 11:20 for this use of μελλοντων mellontōn). But Aleph A C K L read ασεβειν asebein (present active infinitive) with μελλοντων mellontōn = ασεβησοντων asebēsontōn (future active participle of ασεβεω asebeō), from which we have our translation. [source]