KJV: For let not that man think that he shall receive any thing of the Lord.
YLT: for let not that man suppose that he shall receive anything from the Lord --
Darby: for let not that man think that he shall receive anything from the Lord;
ASV: For let not that man think that he shall receive anything of the Lord;
οἰέσθω | let suppose |
Parse: Verb, Present Imperative Middle or Passive, 3rd Person Singular Root: οἶμαι Sense: to suppose, think. |
|
ἄνθρωπος | man |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: ἄνθρωπος Sense: a human being, whether male or female. |
|
ἐκεῖνος | that |
Parse: Demonstrative Pronoun, Nominative Masculine Singular Root: ἐκεῖνος Sense: he, she it, etc. |
|
ὅτι | that |
Parse: Conjunction Root: ὅτι Sense: that, because, since. |
|
λήμψεταί | he will receive |
Parse: Verb, Future Indicative Middle, 3rd Person Singular Root: λαμβάνω Sense: to take. |
|
τι | anything |
Parse: Interrogative / Indefinite Pronoun, Accusative Neuter Singular Root: τὶς Sense: a certain, a certain one. |
|
Κυρίου | Lord |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: κύριος Sense: he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord. |
Greek Commentary for James 1:7
Emphatic use of εκεινος ekeinos the Lord Ablative case with παρα para like τεου theou in James 1:5. [source]
Emphatic, and with a slightly contemptuous force. [source]
i.e., which he asks for. [source]
Reverse Greek Commentary Search for James 1:7
First aorist passive indicative of καταχιοω kataxioō old verb to count worthy. Three times in N.T. (Luke 20:35; Acts 5:41; 2 Thessalonians 1:5). First aorist passive infinitive of ατιμαζω atimazō old verb to make one dishonoured Forms here an oxymoron The apostles felt honoured by dishonour. Note the same use of “the Name” as in James 2:7; 3 Jo James 1:7. With the Jews this absolute use of “the Name” meant Jehovah. The Christians now apply it to Jesus. [source]
Instead of αντρωπος anthrōpos (general term) in James 1:7, perhaps for variety (Ropes), but often in James (James 1:12, James 1:23; James 2:2; James 3:2), though in other Epistles usually in distinction from γυνη gunē (woman). [source]