The Meaning of Isaiah 9:13 Explained

Isaiah 9:13

KJV: For the people turneth not unto him that smiteth them, neither do they seek the LORD of hosts.

YLT: And the people hath not turned back unto Him who is smiting it, And Jehovah of Hosts they have not sought.

Darby: But the people turneth not unto him that smiteth them, and they do not seek Jehovah of hosts.

ASV: Yet the people have not turned unto him that smote them, neither have they sought Jehovah of hosts.

KJV Reverse Interlinear

For the people  turneth  not unto him that smiteth  them, neither do they seek  the LORD  of hosts. 

What does Isaiah 9:13 Mean?

Context Summary

Isaiah 9:8-17 - False Leadership Brings Ruin
The grievous sins of the Chosen People are again enumerated. They defied God, Isaiah 8:9-10. They refused to repent; they were blind and deaf and profane, Isaiah 8:13. Their religious and political leaders led them astray, Isaiah 8:16. What could they expect but the letting loose of the judgments of the Almighty!
Isaiah's protests were disregarded, and 2 Kings 15:1-38 tells the sequel. It seems very terrible. But what would the forest-glades become if there were not a perfect machinery for the instant removal of all traces of disease, decay, and death! What is true in the physical is true also in the moral sphere. When a nation has ceased to help, and has commenced to impede the progress of humanity, it must be put out of the way. [source]

Chapter Summary: Isaiah 9

1  What joy shall be in the midst of afflictions, by the birth and kingdom of Christ
8  The judgments upon Israel for their pride
13  For their hypocrisy
18  And for their unrepentance

What do the individual words in Isaiah 9:13 mean?

For the people not do turn to Him who strikes them and Yahweh of hosts Nor do they seek -
וְהָעָ֥ם לֹא־ שָׁ֖ב עַד־ הַמַּכֵּ֑הוּ וְאֶת־ יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת לֹ֥א דָרָֽשׁוּ ס

וְהָעָ֥ם  For  the  people 
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine singular
Root: עַם 
Sense: nation, people.
שָׁ֖ב  do  turn 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: שׁוּב  
Sense: to return, turn back.
הַמַּכֵּ֑הוּ  Him  who  strikes  them 
Parse: Article, Verb, Hifil, Participle, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: נָכָה  
Sense: to strike, smite, hit, beat, slay, kill.
יְהוָ֥ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
צְבָא֖וֹת  of  hosts 
Parse: Noun, common plural
Root: צָבָא 
Sense: that which goes forth, army, war, warfare, host.
לֹ֥א  Nor 
Parse: Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
דָרָֽשׁוּ  do  they  seek 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural
Root: דַּרְיׄושׁ 
Sense: to resort to, seek, seek with care, enquire, require.
ס  - 
Parse: Punctuation