The Meaning of Isaiah 66:11 Explained

Isaiah 66:11

KJV: That ye may suck, and be satisfied with the breasts of her consolations; that ye may milk out, and be delighted with the abundance of her glory.

YLT: So that ye suck, and have been satisfied, From the breast of her consolations, So that ye wring out, and have delighted yourselves From the abundance of her honour.

Darby: because ye shall suck, and be satisfied with the breasts of her consolations; because ye shall drink out, and be delighted with the abundance of her glory.

ASV: that ye may suck and be satisfied with the breasts of her consolations; that ye may milk out, and be delighted with the abundance of her glory.

KJV Reverse Interlinear

That ye may suck,  and be satisfied  with the breasts  of her consolations;  that ye may milk out,  and be delighted  with the abundance  of her glory. 

What does Isaiah 66:11 Mean?

Verse Meaning

As a new mother, Jerusalem would be able to nourish her newborn. The city would supply the needs of her inhabitants and would comfort them with contentment and fulfillment (cf. Isaiah 66:13; Isaiah 40:1). The godly would draw strength from Jerusalem in the future.

Context Summary

Isaiah 66:1-14 - God's People Made A Blessing
The prophet forecasts the advent of a new day, when places and rites would be comparatively unimportant compared with the condition of the heart, Isaiah 66:1-4. The opening words were quoted by Stephen, when announcing the substitution of spiritual worship for the effete system which it superseded. See Acts 7:48-49. What is the outward rite to God, when the spirit has fled? It was all one to Him, whether a man killed a lamb in the Temple, or broke a dog's neck on his farm. His chosen home is not in ornate temples but in contrite hearts!
The blessedness of God's people is depicted in glowing words, Isaiah 66:5-14. God will appear, to the joy of His people and the recompense of their foes. Those times will be characterized by great revivals, and souls will be easily born into the heavenly kingdom. The Jew and Gentile will meet like confluent streams in one blessed channel. But, above all, we shall become aware of the mother-side in God's nature. As one whom his mother comforteth, Isaiah 66:13. [source]

Chapter Summary: Isaiah 66

1  The glorious God will be served in humble sincerity
5  He comforts the humble by showing the confusion of their enemies
7  With the marvelous growth
10  And the gracious benefits of the church
15  God's severe judgments against the wicked
18  The Gentiles shall have an holy church
24  And see the damnation of the wicked

What do the individual words in Isaiah 66:11 mean?

That you may feed and be satisfied with the consolation of her bosom you may drink deeply and be delighted with the abundance of her glory -
לְמַ֤עַן תִּֽינְקוּ֙ וּשְׂבַעְתֶּ֔ם מִשֹּׁ֖ד תַּנְחֻמֶ֑יהָ תָּמֹ֛צּוּ וְהִתְעַנַּגְתֶּ֖ם מִזִּ֥יז כְּבוֹדָֽהּ ס

לְמַ֤עַן  That 
Parse: Conjunction
Root: לְמַעַן 
Sense: purpose, intent prep.
תִּֽינְקוּ֙  you  may  feed 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural
Root: יָנַק 
Sense: to suckle, nurse, suck.
וּשְׂבַעְתֶּ֔ם  and  be  satisfied 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine plural
Root: שָׂבַע  
Sense: to be satisfied, be sated, be fulfilled, be surfeited.
מִשֹּׁ֖ד  with  the  consolation 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct
Root: שַׁד 
Sense: breast, bosom, (female) breast.
תַּנְחֻמֶ֑יהָ  of  her  bosom 
Parse: Noun, masculine plural construct, third person feminine singular
Root: תַּנְחוּמֹות 
Sense: consolation(s).
תָּמֹ֛צּוּ  you  may  drink  deeply 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural
Root: מָצַץ  
Sense: (Qal) to drain out, suck.
וְהִתְעַנַּגְתֶּ֖ם  and  be  delighted 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hitpael, Conjunctive perfect, second person masculine plural
Root: עָנַג  
Sense: to be soft, be delicate, be dainty.
מִזִּ֥יז  with  the  abundance 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct
Root: זִיז 
Sense: moving creatures, moving things.
כְּבוֹדָֽהּ  of  her  glory 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person feminine singular
Root: כָּבֹוד  
Sense: glory, honour, glorious, abundance.
ס  - 
Parse: Punctuation

What are the major concepts related to Isaiah 66:11?

Loading Information...