KJV: And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains: and mine elect shall inherit it, and my servants shall dwell there.
YLT: And I have brought out from Jacob a seed, And from Judah a possessor of My mount, And possess it do My chosen ones, And My servants do dwell there.
Darby: And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah a possessor of my mountains; and mine elect shall possess it, and my servants shall dwell there.
ASV: And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains; and my chosen shall inherit it, and my servants shall dwell there.
וְהוֹצֵאתִ֤י | And I will bring forth |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, first person common singular Root: יׄוצֵאת Sense: to go out, come out, exit, go forth. |
|
מִֽיַּעֲקֹב֙ | from Jacob |
Parse: Preposition-m, Proper Noun, masculine singular Root: יַעֲקֹב Sense: son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 2 patriarchs of the tribes of Israel. |
|
זֶ֔רַע | descendants |
Parse: Noun, masculine singular Root: זֶרַע Sense: seed, sowing, offspring. |
|
וּמִיהוּדָ֖ה | and from Judah |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-m, Proper Noun, masculine singular Root: יְהוּדָה Sense: the son of Jacob by Leah. |
|
יוֹרֵ֣שׁ | an heir |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular construct Root: יָרַשׁ Sense: to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir. |
|
הָרָ֑י | of My mountains |
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common singular Root: הַר Sense: hill, mountain, hill country, mount. |
|
וִירֵשׁ֣וּהָ | shall inherit it |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural, third person feminine singular Root: יָרַשׁ Sense: to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir. |
|
בְחִירַ֔י | My chosen |
Parse: Adjective, masculine plural construct, first person common singular Root: בָּחִיר Sense: chosen, choice one, chosen one, elect (of God). |
|
וַעֲבָדַ֖י | and My servants |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, first person common singular Root: עֶבֶד Sense: slave, servant. |
|
יִשְׁכְּנוּ־ | shall dwell |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: שָׁכַן Sense: to settle down, abide, dwell, tabernacle, reside. |