The Meaning of Isaiah 57:21 Explained

Isaiah 57:21

KJV: There is no peace, saith my God, to the wicked.

YLT: There is no peace, said my God, to the wicked!

Darby: There is no peace, saith my God, to the wicked.

ASV: There is no peace, saith my God, to the wicked.

What does Isaiah 57:21 Mean?

Context Summary

Isaiah 57:1-21 - No Peace To The Wicked
A terrible portrayal is given here of the idolatries and impurities into which the Chosen People had fallen. These scenes under "the oaks" (r.v.) and in the valleys remind us of the invariable evils associated with idolatry which the great Apostle has recorded in Romans 1:23-28. They refused to retain God in their knowledge, and He gave them over to a reprobate mind; that is, He ceased to restrain them.
But amid the degenerate nation, there was a handful of elect souls; God is always careful against rooting up the tares, lest one stalk of wheat perish. Amid the destruction that must overtake the guilty land they that trusted in Him, would not be overlooked. See Isaiah 57:13-14.
With what comfort the chapter closes! Isaiah 57:15, etc. We may have been covetous and froward, and have deserved wrath and chastisement, but God will not always chide. Only return to Him! He will revive your heart, and "restore comfort" to you. He will heal where He has wounded, and will bring you near, through the blood of the Cross. See Ephesians 2:16-17. [source]

Chapter Summary: Isaiah 57

1  The blessed death of the righteous
3  God reproves the People for their idolatry
13  He gives promises of mercy to the penitent

What do the individual words in Isaiah 57:21 mean?

[There is] no peace says my God for the wicked -
אֵ֣ין שָׁל֔וֹם אָמַ֥ר אֱלֹהַ֖י לָרְשָׁעִֽים ס

אֵ֣ין  [There  is]  no 
Parse: Adverb
Root: אַיִן 
Sense: nothing, not, nought n.
שָׁל֔וֹם  peace 
Parse: Noun, masculine singular
Root: שָׁלֹום  
Sense: completeness, soundness, welfare, peace.
אָמַ֥ר  says 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
אֱלֹהַ֖י  my  God 
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common singular
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
לָרְשָׁעִֽים  for  the  wicked 
Parse: Preposition-l, Article, Adjective, masculine plural
Root: רָשָׁע  
Sense: wicked, criminal.
ס  - 
Parse: Punctuation

What are the major concepts related to Isaiah 57:21?

Loading Information...