KJV: And all thy children shall be taught of the LORD; and great shall be the peace of thy children.
YLT: And all thy sons are taught of Jehovah, And abundant is the peace of thy sons.
Darby: And all thy children shall be taught of Jehovah, and great shall be the peace of thy children.
ASV: And all thy children shall be taught of Jehovah; and great shall be the peace of thy children.
וְכָל־ | And all |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
בָּנַ֖יִךְ | your children |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person feminine singular Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
לִמּוּדֵ֣י | [shall be] taught by |
Parse: Adjective, masculine plural construct Root: לִמֻּד Sense: taught, learned, discipled. |
|
יְהוָ֑ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
וְרַ֖ב | and great |
Parse: Conjunctive waw, Adjective, masculine singular Root: רַב Sense: much, many, great. |
|
שְׁל֥וֹם | [shall be] the peace |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: שָׁלֹום Sense: completeness, soundness, welfare, peace. |
|
בָּנָֽיִךְ | of your children |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person feminine singular Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |