KJV: For the Lord GOD will help me; therefore shall I not be confounded: therefore have I set my face like a flint, and I know that I shall not be ashamed.
YLT: And the Lord Jehovah giveth help to me, Therefore I have not been ashamed, Therefore I have set my face as a flint, And I know that I am not ashamed.
Darby: But the Lord Jehovah will help me: therefore shall I not be confounded; therefore have I set my face like a flint, and I know that I shall not be ashamed.
ASV: For the Lord Jehovah will help me; therefore have I not been confounded: therefore have I set my face like a flint, and I know that I shall not be put to shame.
וַאדֹנָ֤י | For the Lord |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: אֲדֹנָי Sense: my lord, lord. |
|
יְהוִה֙ | GOD |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’. |
|
יַֽעֲזָר־ | will help |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: עָזַר Sense: to help, succour, support. |
|
לִ֔י | Me |
Parse: Preposition, first person common singular |
|
עַל־ | upon |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
כֵּ֖ן | thus |
Parse: Adverb Root: כֵּן Sense: so, therefore, thus. |
|
נִכְלָ֑מְתִּי | I will be disgraced |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, first person common singular Root: כָּלַם Sense: to insult, shame, humiliate, blush, be ashamed, be put to shame, be reproached, be put to confusion, be humiliated. |
|
שַׂ֤מְתִּי | I have set |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: שׂוּמָה Sense: to put, place, set, appoint, make. |
|
פָנַי֙ | My face |
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common singular Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
כַּֽחַלָּמִ֔ישׁ | like a flint |
Parse: Preposition-k, Article, Noun, masculine singular Root: חַלָּמִישׁ Sense: flint, rock. |
|
וָאֵדַ֖ע | and I know |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, first person common singular Root: דָּעָה Sense: to know. |
|
כִּי־ | that |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
אֵבֽוֹשׁ | I will be ashamed |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular Root: בֹּושׁ Sense: to put to shame, be ashamed, be disconcerted, be disappointed. |