KJV: The Lord GOD hath given me the tongue of the learned, that I should know how to speak a word in season to him that is weary: he wakeneth morning by morning, he wakeneth mine ear to hear as the learned.
YLT: The Lord Jehovah hath given to me The tongue of taught ones, To know to aid the weary by a word, He waketh morning by morning, He waketh for me an ear to hear as taught ones.
Darby: The Lord Jehovah hath given me the tongue of the instructed, that I should know how to succour by a word him that is weary. He wakeneth morning by morning, he wakeneth mine ear to hear as the instructed.
ASV: The Lord Jehovah hath given me the tongue of them that are taught, that I may know how to sustain with words him that is weary: he wakeneth morning by morning, he wakeneth mine ear to hear as they that are taught.
אֲדֹנָ֣י | The Lord |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֲדֹנָי Sense: my lord, lord. |
|
יְהֹוִ֗ה | GOD |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’. |
|
נָ֤תַן | has given |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
לִי֙ | Me |
Parse: Preposition, first person common singular |
|
לְשׁ֣וֹן | the tongue |
Parse: Noun, common singular construct Root: לָשֹׁון Sense: tongue. |
|
לִמּוּדִ֔ים | of the learned |
Parse: Adjective, masculine plural Root: לִמֻּד Sense: taught, learned, discipled. |
|
לָדַ֛עַת | that I should know how |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: דָּעָה Sense: to know. |
|
לָע֥וּת | to speak |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: עוּת Sense: (Qal) to hasten to, help, succour. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
יָעֵ֖ף | to [him who is] weary |
Parse: Adjective, masculine singular Root: יָעֵף Sense: faint, weary, fatigued. |
|
דָּבָ֑ר | a word in [season] |
Parse: Noun, masculine singular Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
יָעִ֣יר ׀ | He awakens Me |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine singular Root: עוּר Sense: to rouse oneself, awake, awaken, incite. |
|
בַּבֹּ֣קֶר | morning |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: בֹּקֶר Sense: morning, break of day. |
|
בַּבֹּ֗קֶר | by morning |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: בֹּקֶר Sense: morning, break of day. |
|
יָעִ֥יר | He awakens |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine singular Root: עוּר Sense: to rouse oneself, awake, awaken, incite. |
|
לִי֙ | My |
Parse: Preposition, first person common singular |
|
אֹ֔זֶן | ear |
Parse: Noun, feminine singular Root: אֹזֶן Sense: ear, as part of the body. |
|
לִשְׁמֹ֖עַ | to hear |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
כַּלִּמּוּדִֽים | as the learned |
Parse: Preposition-k, Article, Adjective, masculine plural Root: לִמֻּד Sense: taught, learned, discipled. |