KJV: For my name's sake will I defer mine anger, and for my praise will I refrain for thee, that I cut thee not off.
YLT: For My name's sake I defer Mine anger, And My praise I restrain for thee, So as not to cut thee off.
Darby: For my name's sake I will defer mine anger, and for my praise will I refrain as to thee, that I cut thee not off.
ASV: For my name's sake will I defer mine anger, and for my praise will I refrain for thee, that I cut thee not off.
לְמַ֤עַן | For sake |
Parse: Preposition Root: לְמַעַן Sense: purpose, intent prep. |
|
שְׁמִי֙ | of My name |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: שֵׁם Sense: name. |
|
אַאֲרִ֣יךְ | I will defer |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, first person common singular Root: אָרַךְ Sense: to be long, prolong. |
|
אַפִּ֔י | My anger |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: אַף Sense: nostril, nose, face. |
|
וּתְהִלָּתִ֖י | and [for] My praise |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: תְּהִלָּה Sense: praise, song or hymn of praise. |
|
אֶחֱטָם־ | I will restrain it |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular Root: חָטַם Sense: to hold in, restrain. |
|
לָ֑ךְ | from you |
Parse: Preposition, second person feminine singular |
|
לְבִלְתִּ֖י | so that not |
Parse: Preposition-l Root: בִּלְתִּי Sense: not, except adv. |
|
הַכְרִיתֶֽךָ | I do cut you off |
Parse: Verb, Hifil, Infinitive construct, second person masculine singular Root: כָּרַת Sense: to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant. |