The Meaning of Isaiah 48:17 Explained

Isaiah 48:17

KJV: Thus saith the LORD, thy Redeemer, the Holy One of Israel; I am the LORD thy God which teacheth thee to profit, which leadeth thee by the way that thou shouldest go.

YLT: Thus said Jehovah, thy redeemer, The Holy One of Israel, 'I am Jehovah thy God, teaching thee to profit, Causing thee to tread in the way thou goest.

Darby: Thus saith Jehovah, thy Redeemer, the Holy One of Israel; I am Jehovah thy God, who teacheth thee for thy profit, who leadeth thee in the way that thou shouldest go.

ASV: Thus saith Jehovah, thy Redeemer, the Holy One of Israel: I am Jehovah thy God, who teacheth thee to profit, who leadeth thee by the way that thou shouldest go.

KJV Reverse Interlinear

Thus saith  the LORD,  thy Redeemer,  the Holy One  of Israel;  I [am] the LORD  thy God  which teacheth  thee to profit,  which leadeth  thee by the way  [that] thou shouldest go. 

What does Isaiah 48:17 Mean?

Study Notes

redeemer
Heb. "goel," Redemp. (Kinsman type).
Redeemer
Redemption: Kinsman type, summary. The goel, or Kinsman-Redeemer, is a beautiful type of Christ.
(1) The kinsman redemption was of persons, and an inheritance Leviticus 25:48 ; Leviticus 25:25 ; Galatians 4:5 ; Ephesians 1:7 ; Ephesians 1:11 ; Ephesians 1:14
(2) The Redeemer must be a kinsman Leviticus 25:48 ; Leviticus 25:49 ; Ruth 3:12 ; Ruth 3:13 ; Galatians 4:4 ; Hebrews 2:14 ; Hebrews 2:15 .
(3) The Redeemer must be able to redeem Ruth 4:4-6 ; Jeremiah 50:34 ; John 10:11 ; John 10:18
(4) Redemption is effected by the goel paying the just demand in full Leviticus 25:27 ; 1 Peter 1:18 ; 1 Peter 1:19 ; Galatians 3:13 . (See Scofield " Exodus 14:30 ") See Scofield " Romans 3:24 "
come to Zion
The time when the "Redeemer shall come to Zion" is fixed, relatively, by Romans 11:23-29 as following the completion of the Gentile Church. That is also the order of the great dispensational passage, Acts 15:14-17 .
In both, the return of the Lord to Zion follows the outcalling of the Church.
come to Zion
The time when the "Redeemer shall come to Zion" is fixed, relatively, by Romans 11:23-29 as following the completion of the Gentile Church. That is also the order of the great dispensational passage, Acts 15:14-17 .
In both, the return of the Lord to Zion follows the outcalling of the Church.

Verse Meaning

The titles of God give the reasons the Israelites should listen to Him. They should listen because of who He is and what He had done for them. Additionally, God is essentially one who teaches His people how to make a net gain of their lives (not necessarily a profit in business). He is also the one who guides His people through dangers to safety and fulfillment.

Context Summary

Isaiah 48:17-22 - "a Light To The Gentiles"
The first division of this second part of Isaiah closes at Isaiah 48:22, with the phrase there is no peace to the wicked. The second division of part 2 closes with a similar phrase, Isaiah 57:21. The first division here ends with the proclamation for Israel to leave Babylon. They need never have gone there. If only they have been obedient in every particular theirs would have been the happy lot of Isaiah 48:18, as contrasted with Isaiah 48:22. But even under such circumstances, in captivity and as slaves of the Chaldeans the redeeming grace of God would triumph, Isaiah 48:20; Isaiah 49:5.
The second great division of Part 2 opens with Isaiah 49:1. In their first and immediate reference, these verses evidently apply to our Lord. See Acts 13:47, etc. In the mission of Jesus, the ideal of the Hebrew race was realized. As the white flower on the stalk He revealed the essential beauty and glory of the root, Isaiah 49:6. See Hosea 11:1; Matthew 2:1-2; Matthew 2:14-15, etc.
There is a secondary sense, also, in which the Christian worker may appropriate many things in this glowing paragraph. Our mouth must be surrendered to God, that He may use it for His own high purposes. But do not dread the shadow of His hand. It is the quiver case in which He keeps His chosen arrows against the battle! [source]

Chapter Summary: Isaiah 48

1  God, to convince the people of their foreknown obstinance, revealed his prophecies
9  He saves them for his own sake
12  He exhorts them to obedience, because of his power and providence
16  He laments their backwardness
20  He powerfully delivers his people out of Babylon

What do the individual words in Isaiah 48:17 mean?

thus says Yahweh your Redeemer the Holy one of Israel I [am] Yahweh your God who teaches you to profit who leads you by the way you should go
כֹּֽה־ אָמַ֧ר יְהוָ֛ה גֹּאַלְךָ֖ קְד֣וֹשׁ יִשְׂרָאֵ֑ל אֲנִ֨י יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ מְלַמֶּדְךָ֣ לְהוֹעִ֔יל מַדְרִֽיכֲךָ֖ בְּדֶ֥רֶךְ תֵּלֵֽךְ

כֹּֽה־  thus 
Parse: Adverb
Root: כֹּה  
Sense: thus, here, in this manner.
אָמַ֧ר  says 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
יְהוָ֛ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
גֹּאַלְךָ֖  your  Redeemer 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular construct, second person masculine singular
Root: גְּאוּלִים 
Sense: to redeem, act as kinsman-redeemer, avenge, revenge, ransom, do the part of a kinsman.
קְד֣וֹשׁ  the  Holy  one 
Parse: Adjective, masculine singular construct
Root: קָדֹושׁ  
Sense: sacred, holy, Holy One, saint, set apart.
יִשְׂרָאֵ֑ל  of  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
אֲנִ֨י  I  [am] 
Parse: Pronoun, first person common singular
Root: אֲנִי  
Sense: I (first pers.
יְהוָ֤ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אֱלֹהֶ֙יךָ֙  your  God 
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
מְלַמֶּדְךָ֣  who  teaches  you 
Parse: Verb, Piel, Participle, masculine singular construct, second person masculine singular
Root: לָמַד  
Sense: to learn. teach, exercise in.
לְהוֹעִ֔יל  to  profit 
Parse: Preposition-l, Verb, Hifil, Infinitive construct
Root: יָעַל  
Sense: (Hiphil) to gain, profit, benefit, avail.
מַדְרִֽיכֲךָ֖  who  leads  you 
Parse: Verb, Hifil, Participle, masculine singular construct, second person masculine singular
Root: דָּרַךְ  
Sense: to tread, bend, lead, march.
בְּדֶ֥רֶךְ  by  the  way 
Parse: Preposition-b, Noun, common singular
Root: דֶּרֶךְ  
Sense: way, road, distance, journey, manner.
תֵּלֵֽךְ  you  should  go 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular
Root: הָלַךְ  
Sense: to go, walk, come.