KJV: That frustrateth the tokens of the liars, and maketh diviners mad; that turneth wise men backward, and maketh their knowledge foolish;
YLT: Making void the tokens of devisers, And diviners it maketh mad, Turning the wise backward, And their knowledge it maketh foolish.
Darby: he that frustrateth the tokens of the liars, and maketh diviners mad; that turneth wise men backward, and maketh their knowledge foolish;
ASV: that frustrateth the signs of the liars, and maketh diviners mad; that turneth wise men backward, and maketh their knowledge foolish;
מֵפֵר֙ | Who frustrates |
Parse: Verb, Hifil, Participle, masculine singular Root: פָּרַר Sense: to break, frustrate. |
|
אֹת֣וֹת | the signs |
Parse: Noun, common plural construct Root: אֹות Sense: sign, signal. |
|
בַּדִּ֔ים | of the babblers |
Parse: Noun, masculine plural Root: בַּד Sense: empty talk, idle talk, liar, lie. |
|
וְקֹסְמִ֖ים | and diviners |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: קָסַם Sense: (Qal) to practice divination, divine. |
|
יְהוֹלֵ֑ל | drives mad |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine singular Root: הָלַל Sense: to shine. |
|
מֵשִׁ֧יב | who turns |
Parse: Verb, Hifil, Participle, masculine singular Root: שׁוּב Sense: to return, turn back. |
|
חֲכָמִ֛ים | wise men |
Parse: Adjective, masculine plural Root: חָכָם Sense: wise, wise (man). |
|
אָח֖וֹר | backward |
Parse: Noun, masculine singular Root: אָחֹור Sense: the back side, the rear. |
|
וְדַעְתָּ֥ם | and their knowledge |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct, third person masculine plural Root: דַּעַת Sense: knowledge. |
|
יְשַׂכֵּֽל | makes foolishness |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine singular Root: סָכַל Sense: to be foolish, be a fool. |