The Meaning of Isaiah 43:28 Explained

Isaiah 43:28

KJV: Therefore I have profaned the princes of the sanctuary, and have given Jacob to the curse, and Israel to reproaches.

YLT: And I pollute princes of the sanctuary, And I give Jacob to destruction, and Israel to revilings!

Darby: And I have profaned the princes of the sanctuary, and have given Jacob to the ban, and Israel to reproaches.

ASV: Therefore I will profane the princes of the sanctuary; and I will make Jacob a curse, and Israel a reviling.

KJV Reverse Interlinear

Therefore I have profaned  the princes  of the sanctuary,  and have given  Jacob  to the curse,  and Israel  to reproaches. 

What does Isaiah 43:28 Mean?

Verse Meaning

God would also pollute the priests with guilt since they had for generations polluted His sacrifices with their guilt (cf. 2 Chronicles 24:5). They, of all people, should have been holy since they dealt with the holy things connected with Israel"s worship (cf. Isaiah 65:2-5; Leviticus 10:3). God would consign the whole nation to the ban (Heb. herem), something devoted to destruction. Israel had become like Canaan (cf. Isaiah 1:9-10; Joshua 6:17; 1 Samuel 15:21), and it would become the object of Gentile reviling as Canaan had been for the Israelites.
God would make His people the proof of His deity by delivering them from captivity in Babylon ( Isaiah 43:14-21) and from their sins ( Isaiah 44:1-5). The next pericope expands the focus of God"s promise from physical to spiritual deliverance, and extends it from an approaching to a more distant fulfillment.

Context Summary

Isaiah 43:14-28 - A Way In The Wilderness
Let uptake care lest we thwart God's purpose in our lives. We were made to show forth His praise, Isaiah 43:21; but we must beware of causing a revoking of His gracious purpose (See Numbers 14:34, r.v. margin): by prayerlessness, Isaiah 43:22; by the neglect of little things, Isaiah 43:23; by the lack of sweetness and tenderness in our disposition, Isaiah 43:24. "Be not high-minded, but fear; for if God spared not the natural branches, neither will He spare thee," Romans 11:20-21, r.v.
On the other hand, directly sin is repented of and put away, it is blotted out, Isaiah 43:25. It is persistence in sin that causes God to turn from us. If we forsake what is evil, as soon as we are conscious of it, "the blood of Jesus Christ cleanseth from all sin." It is blotted out as a cloud from the sky and no more remembered against us forever. This is done for God's own sake. The reason for our salvation and deliverance is not in us, but in Him. The cross of shame and sorrow was His own expedient, and the Lamb in the midst of the throne is the emblem of the divine Atonement, which was commenced and finished by the inexplicable grace of God. [source]

Chapter Summary: Isaiah 43

1  The Lord comforts the church with his promises
8  He appeals to the people for witness of his omnipotence
14  He foretells them the destruction of Babylon
18  And his wonderful deliverance of his people
22  He reproves the people as inexcusable

What do the individual words in Isaiah 43:28 mean?

Therefore I will profane the princes of the sanctuary and I will give to the curse Jacob and Israel to reproaches -
וַאֲחַלֵּ֖ל שָׂ֣רֵי קֹ֑דֶשׁ וְאֶתְּנָ֤ה לַחֵ֙רֶם֙ יַעֲקֹ֔ב וְיִשְׂרָאֵ֖ל לְגִדּוּפִֽים ס

וַאֲחַלֵּ֖ל  Therefore  I  will  profane 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive imperfect, first person common singular
Root: חָלַל 
Sense: to profane, defile, pollute, desecrate, begin.
שָׂ֣רֵי  the  princes 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: סָרַר 
Sense: prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain.
קֹ֑דֶשׁ  of  the  sanctuary 
Parse: Noun, masculine singular
Root: קֹדֶשׁ  
Sense: apartness, holiness, sacredness, separateness.
וְאֶתְּנָ֤ה  and  I  will  give 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect Cohortative, first person common singular
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
לַחֵ֙רֶם֙  to  the  curse 
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular
Root: חֵרֶם 
Sense: a thing devoted, thing dedicated, ban, devotion.
יַעֲקֹ֔ב  Jacob 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יַעֲקֹב  
Sense: son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 2 patriarchs of the tribes of Israel.
וְיִשְׂרָאֵ֖ל  and  Israel 
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
לְגִדּוּפִֽים  to  reproaches 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural
Root: גִּדּוּף 
Sense: revilings, reviling words.
ס  - 
Parse: Punctuation