KJV: Therefore he hath poured upon him the fury of his anger, and the strength of battle: and it hath set him on fire round about, yet he knew not; and it burned him, yet he laid it not to heart.
YLT: And He poureth on him fury, His anger, and the strength of battle, And it setteth him on fire round about, And he hath not known, And it burneth against him, and he layeth it not to heart!
Darby: And he hath poured upon him the fury of his anger, and the strength of battle: and it set him on fire round about, yet he knew not; and it burned him, yet he took it not to heart.
ASV: Therefore he poured upon him the fierceness of his anger, and the strength of battle; and it set him on fire round about, yet he knew not; and it burned him, yet he laid it not to heart.
וַיִּשְׁפֹּ֤ךְ | Therefore He has poured |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: שֶׂפֶק Sense: to pour, pour out, spill. |
|
עָלָיו֙ | on him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
חֵמָ֣ה | the fury |
Parse: Noun, feminine singular Root: חֵמָא Sense: heat, rage, hot displeasure, indignation, anger, wrath, poison, bottles. |
|
אַפּ֔וֹ | of His anger |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: אַף Sense: nostril, nose, face. |
|
וֶעֱז֖וּז | and the strength |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: עֱזוּז Sense: strength, fierceness, might. |
|
מִלְחָמָ֑ה | of battle |
Parse: Noun, feminine singular Root: מִלְחָמָה Sense: battle, war. |
|
וַתְּלַהֲטֵ֤הוּ | and it has set him on fire |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, third person feminine singular, third person masculine singular Root: לָהַט Sense: to burn, blaze, scorch, kindle, blaze up, flame. |
|
מִסָּבִיב֙ | all around |
Parse: Preposition-m, Adverb Root: מוּסָב Sense: places round about, circuit, round about adv. |
|
וְלֹ֣א | and yet not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
יָדָ֔ע | he did know |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: דָּעָה Sense: to know. |
|
וַתִּבְעַר־ | and it burned |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: בָּעַר Sense: to burn, consume, kindle, be kindled. |
|
וְלֹא־ | and yet not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
יָשִׂ֥ים | he did take [it] |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: שׂוּמָה Sense: to put, place, set, appoint, make. |
|
לֵֽב | heart |
Parse: Noun, masculine singular Root: לֵב Sense: inner man, mind, will, heart, understanding. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |