KJV: But this is a people robbed and spoiled; they are all of them snared in holes, and they are hid in prison houses: they are for a prey, and none delivereth; for a spoil, and none saith, Restore.
YLT: And this is a people seized and spoiled, Snared in holes -- all of them, And in houses of restraint they were hidden, They have been for a prey, And there is no deliverer, A spoil, and none is saying, 'Restore.'
Darby: But this is a people robbed and spoiled; they are all of them snared in holes, and hidden in prison-houses; they are become a prey, and none delivereth, a spoil, and none saith, Restore.
ASV: But this is a people robbed and plundered; they are all of them snared in holes, and they are hid in prison-houses: they are for a prey, and none delivereth; for a spoil, and none saith, Restore.
וְהוּא֮ | But it [is] |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
עַם־ | a people |
Parse: Noun, masculine singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
בָּז֣וּז | robbed |
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular Root: בָּזַז Sense: to spoil, plunder, prey upon, seize. |
|
וְשָׁסוּי֒ | and plundered |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular Root: שָׁסָה Sense: to spoil, plunder, take spoil. |
|
הָפֵ֤חַ | are snared |
Parse: Verb, Hifil, Infinitive absolute Root: פָּחַח Sense: (Hiphil) to ensnare, trap. |
|
בַּֽחוּרִים֙ | in holes |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine plural Root: חֻר Sense: hole. |
|
כֻּלָּ֔ם | all of them |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine plural Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
וּבְבָתֵּ֥י | and in houses |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, masculine plural construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
כְלָאִ֖ים | prison |
Parse: Noun, masculine plural Root: כֶּלֶא Sense: imprisonment, confinement, restraint. |
|
הָחְבָּ֑אוּ | they are hidden |
Parse: Verb, Hofal, Perfect, third person common plural Root: חָבָא Sense: to withdraw, hide. |
|
הָי֤וּ | they are |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
לָבַז֙ | for prey |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular Root: בַּז Sense: spoil, booty, robbery, spoiling. |
|
וְאֵ֣ין | and no one |
Parse: Conjunctive waw, Adverb Root: אַיִן Sense: nothing, not, nought n. |
|
מַצִּ֔יל | delivers |
Parse: Verb, Hifil, Participle, masculine singular Root: נָצַל Sense: to snatch away, deliver, rescue, save, strip, plunder. |
|
מְשִׁסָּ֖ה | for plunder |
Parse: Noun, feminine singular Root: מְשִׁסָּה Sense: booty, spoil, plunder. |
|
וְאֵין־ | and no one |
Parse: Conjunctive waw, Adverb Root: אַיִן Sense: nothing, not, nought n. |
|
אֹמֵ֥ר | says |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
הָשַֽׁב | Restore |
Parse: Verb, Hifil, Imperative, masculine singular Root: שׁוּב Sense: to return, turn back. |