KJV: Let them give glory unto the LORD, and declare his praise in the islands.
YLT: They ascribe to Jehovah honour, And His praise in the isles they declare.
Darby: let them give glory unto Jehovah, and declare his praise in the islands.
ASV: Let them give glory unto Jehovah, and declare his praise in the islands.
יָשִׂ֥ימוּ | Let them give |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: שׂוּמָה Sense: to put, place, set, appoint, make. |
|
לַֽיהוָ֖ה | to Yahweh |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
כָּב֑וֹד | glory |
Parse: Noun, masculine singular Root: כָּבֹוד Sense: glory, honour, glorious, abundance. |
|
וּתְהִלָּת֖וֹ | and His praise |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: תְּהִלָּה Sense: praise, song or hymn of praise. |
|
בָּאִיִּ֥ים | in the coastlands |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine plural Root: אִי Sense: coast, island, shore, region. |
|
יַגִּֽידוּ | declare |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine plural Root: נָגַד Sense: to be conspicuous, tell, make known. |