KJV: Hearken not to Hezekiah: for thus saith the king of Assyria, Make an agreement with me by a present, and come out to me: and eat ye every one of his vine, and every one of his fig tree, and drink ye every one the waters of his own cistern;
YLT: 'Do not hearken unto Hezekiah, for thus said the king of Asshur, Make ye with me a blessing, and come out unto me, and eat ye each of his vine, and each of his fig-tree, and drink ye each the waters of his own well,
Darby: Hearken not to Hezekiah; for thus says the king of Assyria: Make peace with me and come out to me; and eat every one of his vine, and every one of his fig-tree, and drink every one the waters of his own cistern;
ASV: Hearken not to Hezekiah: for thus saith the king of Assyria, Make your peace with me, and come out to me; and eat ye every one of his vine, and every one of his fig-tree, and drink ye every one the waters of his own cistern;
אַֽל־ | Do not |
Parse: Adverb Root: אַל Sense: not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference). |
|
תִּשְׁמְע֖וּ | listen |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
חִזְקִיָּ֑הוּ | Hezekiah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: חִזְקִיָּה Sense: 2th king of Judah, son of Ahaz and Abijah; a good king in that he served Jehovah and did away with idolatrous practices. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |
|
כֹ֨ה | thus |
Parse: Adverb Root: כֹּה Sense: thus, here, in this manner. |
|
אָמַ֜ר | says |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
הַמֶּ֣לֶךְ | the king |
Parse: Article, Noun, masculine singular construct Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
אַשּׁ֗וּר | of Assyria |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: אַשּׁוּר Sense: the second son of Shem, eponymous ancestor of the Assyrians. |
|
עֲשֽׂוּ־ | Make [peace] |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
אִתִּ֤י | with me |
Parse: Preposition, first person common singular Root: אֵת Sense: with, near, together with. |
|
בְרָכָה֙ | [by a] present |
Parse: Noun, feminine singular Root: בְּרָכָה Sense: blessing. |
|
וּצְא֣וּ | and come out |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: יׄוצֵאת Sense: to go out, come out, exit, go forth. |
|
אֵלַ֔י | to me |
Parse: Preposition, first person common singular Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
וְאִכְל֤וּ | and eat |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: אָכַל Sense: to eat, devour, burn up, feed. |
|
אִישׁ־ | every one of you |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
גַּפְנוֹ֙ | from his own vine |
Parse: Noun, common singular construct, third person masculine singular Root: גֶּפֶן Sense: vine, vine tree. |
|
וְאִ֣ישׁ | and every one |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
תְּאֵנָת֔וֹ | from his own fig tree |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: תְּאֵנָה Sense: fig, fig tree. |
|
וּשְׁת֖וּ | and drink |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: שָׁתָה Sense: to drink. |
|
אִ֥ישׁ | every one of you |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
מֵי־ | the waters |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: מַיִם Sense: water, waters. |
|
בוֹרֽוֹ | of his own cistern |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: בֹּור Sense: pit, well, cistern. |