The Meaning of Isaiah 33:6 Explained

Isaiah 33:6

KJV: And wisdom and knowledge shall be the stability of thy times, and strength of salvation: the fear of the LORD is his treasure.

YLT: And hath been the stedfastness of thy times, The strength of salvation, wisdom, and knowledge, Fear of Jehovah -- it is His treasure.

Darby: and he shall be the stability of thy times, the riches of salvation, wisdom and knowledge: the fear of Jehovah shall be your treasure.

ASV: And there shall be stability in thy times, abundance of salvation, wisdom, and knowledge: the fear of Jehovah is thy treasure.

KJV Reverse Interlinear

And wisdom  and knowledge  shall be the stability  of thy times,  [and] strength  of salvation:  the fear  of the LORD  [is] his treasure. 

What does Isaiah 33:6 Mean?

Study Notes

fear
fear of the Lord
The "fear of the Lord," a phrase of the O.T. piety, meaning reverential trust, with hatred of evil.

Verse Meaning

The Lord Himself would be the sure foundation of the blessed Zion. His people would then enter into their time in history, a time marked by salvations (pl.) of many kinds, wisdom in following God"s ways, and knowledge of the truth.
"Wisdom is the true and correct evaluation of things, whereas knowledge is the true recognition of what things are. It emphasizes the objective, whereas "wisdom" brings to the fore the subjective aspect." [1]
Fearing the Lord will be the key to the treasures that He has laid up for His people. The practical meaning of the fear of the Lord is admitting that one"s destiny lies in His hands.

Context Summary

Isaiah 33:1-12 - God Exalted In Judgment
Here we have the final prediction against Sennacherib. He had dealt very treacherously by returning against Jerusalem, though he had taken a heavy ransom to leave it unmolested, 2 Kings 18:16. In Isaiah 33:2 Isaiah recalls the daily prayer offered by the priests in the Temple, when they heard of the steady advance of the foe. It was quite true that nations had fled before the dreaded Assyrian, Isaiah 33:3; but in this case those precedents would be reversed, Isaiah 33:4, because the Lord would appear for His people, Isaiah 33:5. That was a sweet assurance that the prophet gave to Hezekiah in Isaiah 33:6 -to sustain his spirit through the strain of the invasion described in Isaiah 33:7-8. God always gives us a promise on the eve of trial. He victuals His ships ere He exposes them to the storm. Though God sometimes seems to sleep yet when the hour strikes for the deliverance of His people, He will not tarry for a single moment. Be of good cheer; He will ride upon the wings of the wind to succor you! [source]

Chapter Summary: Isaiah 33

1  God's judgments against the enemies of the church
13  The consternation of sinners, and privileges of the godly

What do the individual words in Isaiah 33:6 mean?

And will be the stability of your times [And] the strength of salvation Wisdom and knowledge the fear of Yahweh is His treasure -
וְהָיָה֙ אֱמוּנַ֣ת עִתֶּ֔יךָ חֹ֥סֶן יְשׁוּעֹ֖ת חָכְמַ֣ת וָדָ֑עַת יִרְאַ֥ת יְהוָ֖ה הִ֥יא אוֹצָרֽוֹ ס

וְהָיָה֙  And  will  be 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
אֱמוּנַ֣ת  the  stability 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: אֱמוּנָה  
Sense: firmness, fidelity, steadfastness, steadiness.
עִתֶּ֔יךָ  of  your  times 
Parse: Noun, common plural construct, second person masculine singular
Root: עֵת  
Sense: time.
חֹ֥סֶן  [And]  the  strength 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: חֹסֶן  
Sense: riches, treasure, wealth.
יְשׁוּעֹ֖ת  of  salvation 
Parse: Noun, feminine plural
Root: יְשׁוּעָה  
Sense: salvation, deliverance.
חָכְמַ֣ת  Wisdom 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: חָכְמָה  
Sense: wisdom.
וָדָ֑עַת  and  knowledge 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular
Root: דַּעַת 
Sense: knowledge.
יִרְאַ֥ת  the  fear 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: יִרְאָה  
Sense: fear, terror, fearing.
יְהוָ֖ה  of  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אוֹצָרֽוֹ  His  treasure 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: אֹוצָר  
Sense: treasure, storehouse.
ס  - 
Parse: Punctuation