The Meaning of Isaiah 30:32 Explained

Isaiah 30:32

KJV: And in every place where the grounded staff shall pass, which the LORD shall lay upon him, it shall be with tabrets and harps: and in battles of shaking will he fight with it.

YLT: And every passage of the settled staff, That Jehovah causeth to rest on him, Hath been with tabrets, and with harps, And in battles of shaking he hath fought with it.

Darby: And wherever shall pass the appointed staff, which Jehovah shall lay upon him, it shall be with tambours and harps; and with tumultuous battles will he fight with it.

ASV: And every stroke of the appointed staff, which Jehovah shall lay upon him, shall be with the sound of tabrets and harps; and in battles with the brandishing of his arm will he fight with them.

KJV Reverse Interlinear

And [in] every place  where the grounded  staff  shall pass,  which the LORD  shall lay  upon him, [it] shall be with tabrets  and harps:  and in battles  of shaking  will he fight  with it. 

What does Isaiah 30:32 Mean?

Context Summary

Isaiah 30:18-33 - The Goodness Of God's Severity
Jerusalem refused God's invitation to return to Him and rest; they preferred to trust in Egyptian cavalry. Their Almighty Friend knew that this would end in disappointment, but He said that He would wait till they had exhausted every expedient and returned to Him. Then would He be gracious and have mercy. The results of repentance and forgiveness are set forth with singular beauty: no more tears; great grace; answered prayer; divine teaching; guidance in the right way; no more idols; good harvests and rich pasture-lands; the dumb creation benefiting by man's repentance; and thus, in Isaiah 30:26, we come to the light of the millennial dawn.
In Isaiah 30:27-33 Jehovah is represented as coming to avenge His people and to judge their enemies. Their welcoming gladness is compared in Isaiah 30:29 to the songs of the Hebrew festivals. What a magnificent description in Isaiah 30:30-31 of Jehovah as a man of war! Every stroke He inflicted on the foe would awaken the music of tabrets and harps in the temple at Zion. Tophet, near Jerusalem, was the place where refuse was burnt. The spiritual counterpart of its fire is ever burning up the waste-products of men and nations. [source]

Chapter Summary: Isaiah 30

1  The prophet threatens the people for their confidence in Egypt
8  And contempt of God's word
18  God's mercies toward his church
27  God's wrath and the people's joy, in the destruction of Assyria

What do the individual words in Isaiah 30:32 mean?

And [It] will be [in] every [place] where passes the staff of punishment which lays Yahweh on him with tambourines and harps and in battles of brandishing He will fight - with it
וְהָיָ֗ה כֹּ֤ל מַֽעֲבַר֙ מַטֵּ֣ה מֽוּסָדָ֔ה אֲשֶׁ֨ר יָנִ֤יחַ יְהוָה֙ עָלָ֔יו בְּתֻפִּ֖ים וּבְכִנֹּר֑וֹת וּבְמִלְחֲמ֥וֹת תְּנוּפָ֖ה נִלְחַם־ [בה] (בָּֽם)

וְהָיָ֗ה  And  [It]  will  be 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
כֹּ֤ל  [in]  every  [place] 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
מַֽעֲבַר֙  where  passes 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: מַעֲבָר 
Sense: ford, pass, passing.
מַטֵּ֣ה  the  staff 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: מַטֶּה  
Sense: staff, branch, tribe.
מֽוּסָדָ֔ה  of  punishment 
Parse: Noun, feminine singular
Root: מוּסָדָה  
Sense: foundation, appointment.
יָנִ֤יחַ  lays 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine singular
Root: נוּחַ 
Sense: to rest.
יְהוָה֙  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
עָלָ֔יו  on  him 
Parse: Preposition, third person masculine singular
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
בְּתֻפִּ֖ים  with  tambourines 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural
Root: כְּתֹף 
Sense: timbrel, tambourine.
וּבְכִנֹּר֑וֹת  and  harps 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, masculine plural
Root: כִּנּׄור  
Sense: lyre, harp.
וּבְמִלְחֲמ֥וֹת  and  in  battles 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, feminine plural construct
Root: מִלְחָמָה  
Sense: battle, war.
תְּנוּפָ֖ה  of  brandishing 
Parse: Noun, feminine singular
Root: תְּנוּפָה  
Sense: swinging, waving, wave offering, offering.
נִלְחַם־  He  will  fight 
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person masculine singular
Root: לָחַם 
Sense: to fight, do battle, make war.
[בה]  - 
Parse: Preposition, third person feminine singular
(בָּֽם)  with  it 
Parse: Preposition, third person masculine plural