The Meaning of Isaiah 30:30 Explained

Isaiah 30:30

KJV: And the LORD shall cause his glorious voice to be heard, and shall shew the lighting down of his arm, with the indignation of his anger, and with the flame of a devouring fire, with scattering, and tempest, and hailstones.

YLT: And caused to be heard hath Jehovah The honour of His voice, And the coming down of His arm He doth shew with the raging of anger, And the flame of a consuming fire, Scattering, and inundation, and hailstone.

Darby: And Jehovah will cause the majesty of his voice to be heard, and will shew the lighting down of his arm with indignation of anger, and a flame of consuming fire, with waterflood and storm and hailstones.

ASV: And Jehovah will cause his glorious voice to be heard, and will show the lighting down of his arm, with the indignation of his anger, and the flame of a devouring fire, with a blast, and tempest, and hailstones.

KJV Reverse Interlinear

And the LORD  shall cause his glorious  voice  to be heard,  and shall shew  the lighting down  of his arm,  with the indignation  of [his] anger,  and [with] the flame  of a devouring  fire,  [with] scattering,  and tempest,  and hailstones. 

What does Isaiah 30:30 Mean?

Context Summary

Isaiah 30:18-33 - The Goodness Of God's Severity
Jerusalem refused God's invitation to return to Him and rest; they preferred to trust in Egyptian cavalry. Their Almighty Friend knew that this would end in disappointment, but He said that He would wait till they had exhausted every expedient and returned to Him. Then would He be gracious and have mercy. The results of repentance and forgiveness are set forth with singular beauty: no more tears; great grace; answered prayer; divine teaching; guidance in the right way; no more idols; good harvests and rich pasture-lands; the dumb creation benefiting by man's repentance; and thus, in Isaiah 30:26, we come to the light of the millennial dawn.
In Isaiah 30:27-33 Jehovah is represented as coming to avenge His people and to judge their enemies. Their welcoming gladness is compared in Isaiah 30:29 to the songs of the Hebrew festivals. What a magnificent description in Isaiah 30:30-31 of Jehovah as a man of war! Every stroke He inflicted on the foe would awaken the music of tabrets and harps in the temple at Zion. Tophet, near Jerusalem, was the place where refuse was burnt. The spiritual counterpart of its fire is ever burning up the waste-products of men and nations. [source]

Chapter Summary: Isaiah 30

1  The prophet threatens the people for their confidence in Egypt
8  And contempt of God's word
18  God's mercies toward his church
27  God's wrath and the people's joy, in the destruction of Assyria

What do the individual words in Isaiah 30:30 mean?

And will cause to be heard Yahweh - glorious His voice and the descent of His arm show with the indignation of [His] anger and the flame of a fire devouring [with] scattering and tempest and hailstones
וְהִשְׁמִ֨יעַ יְהוָ֜ה אֶת־ ה֣וֹד קוֹל֗וֹ וְנַ֤חַת זְרוֹעוֹ֙ יַרְאֶ֔ה בְּזַ֣עַף אַ֔ף וְלַ֖הַב אֵ֣שׁ אוֹכֵלָ֑ה נֶ֥פֶץ וָזֶ֖רֶם וְאֶ֥בֶן בָּרָֽד

וְהִשְׁמִ֨יעַ  And  will  cause  to  be  heard 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: שָׁמַע 
Sense: to hear, listen to, obey.
יְהוָ֜ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
ה֣וֹד  glorious 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: הֹוד  
Sense: splendour, majesty, vigour.
קוֹל֗וֹ  His  voice 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: קֹול 
Sense: voice, sound, noise.
וְנַ֤חַת  and  the  descent 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct
Root: נַחַת 
Sense: rest, quietness.
זְרוֹעוֹ֙  of  His  arm 
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular
Root: זְרֹועַ  
Sense: arm, forearm, shoulder, strength.
יַרְאֶ֔ה  show 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine singular
Root: רָאָה 
Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider.
בְּזַ֣עַף  with  the  indignation 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct
Root: זַעַף  
Sense: rage, raging, storming, indignation.
אַ֔ף  of  [His]  anger 
Parse: Noun, masculine singular
Root: אַף 
Sense: nostril, nose, face.
וְלַ֖הַב  and  the  flame 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct
Root: לַהַב  
Sense: flame, blade.
אֵ֣שׁ  of  a  fire 
Parse: Noun, common singular
Root: אֵשׁ  
Sense: fire.
אוֹכֵלָ֑ה  devouring 
Parse: Verb, Qal, Participle, feminine singular
Root: אָכַל  
Sense: to eat, devour, burn up, feed.
נֶ֥פֶץ  [with]  scattering 
Parse: Noun, masculine singular
Root: נֶפֶץ  
Sense: driving storm.
וָזֶ֖רֶם  and  tempest 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular
Root: זֶרֶם  
Sense: rain-shower, thunderstorm, flood of rain, downpour, rain-storm.
בָּרָֽד  hailstones 
Parse: Noun, masculine singular
Root: בָּרָד  
Sense: hail.