The Meaning of Isaiah 29:22 Explained

Isaiah 29:22

KJV: Therefore thus saith the LORD, who redeemed Abraham, concerning the house of Jacob, Jacob shall not now be ashamed, neither shall his face now wax pale.

YLT: Therefore, thus said Jehovah, Who ransomed Abraham, Concerning the house of Jacob: 'Not now ashamed is Jacob, Nor now doth his face become pale,

Darby: Therefore thus saith Jehovah who redeemed Abraham, concerning the house of Jacob: Jacob shall not now be ashamed, neither shall his face now be pale;

ASV: Therefore thus saith Jehovah, who redeemed Abraham, concerning the house of Jacob: Jacob shall not now be ashamed, neither shall his face now wax pale.

KJV Reverse Interlinear

Therefore thus saith  the LORD,  who redeemed  Abraham,  concerning the house  of Jacob,  Jacob  shall not now be ashamed,  neither shall his face  now wax pale. 

What does Isaiah 29:22 Mean?

Study Notes

redeemed
See Scofield " Exodus 14:30 ".
Redeemer
Redemption: Kinsman type, summary. The goel, or Kinsman-Redeemer, is a beautiful type of Christ.
(1) The kinsman redemption was of persons, and an inheritance Leviticus 25:48 ; Leviticus 25:25 ; Galatians 4:5 ; Ephesians 1:7 ; Ephesians 1:11 ; Ephesians 1:14
(2) The Redeemer must be a kinsman Leviticus 25:48 ; Leviticus 25:49 ; Ruth 3:12 ; Ruth 3:13 ; Galatians 4:4 ; Hebrews 2:14 ; Hebrews 2:15 .
(3) The Redeemer must be able to redeem Ruth 4:4-6 ; Jeremiah 50:34 ; John 10:11 ; John 10:18
(4) Redemption is effected by the goel paying the just demand in full Leviticus 25:27 ; 1 Peter 1:18 ; 1 Peter 1:19 ; Galatians 3:13 . (See Scofield " Exodus 14:30 ") See Scofield " Romans 3:24 "
come to Zion
The time when the "Redeemer shall come to Zion" is fixed, relatively, by Romans 11:23-29 as following the completion of the Gentile Church. That is also the order of the great dispensational passage, Acts 15:14-17 .
In both, the return of the Lord to Zion follows the outcalling of the Church.
come to Zion
The time when the "Redeemer shall come to Zion" is fixed, relatively, by Romans 11:23-29 as following the completion of the Gentile Church. That is also the order of the great dispensational passage, Acts 15:14-17 .
In both, the return of the Lord to Zion follows the outcalling of the Church.

Verse Meaning

The Lord, who began a good work of redemption in Abraham, would bring it to completion (cf. Philippians 1:6). Jacob may have felt embarrassed by all that his descendants had done, as-Isaiah suggested-Jacob looked down from heaven on them. But he would no longer feel ashamed of them, or fear God"s dealings with them, when he saw the transformations that God would make in them. They would finally trust in the Lord as they should.

Chapter Summary: Isaiah 29

1  God's heavy judgment upon Jerusalem
7  The insatiableness of her enemies
9  The senselessness
13  And deep hypocrisy of the people
17  A promise of sanctification to the godly

What do the individual words in Isaiah 29:22 mean?

Therefore thus says Yahweh concerning the house of Jacob who redeemed - Abraham not now shall be ashamed Jacob nor his face shall grow pale
לָכֵ֗ן כֹּֽה־ אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֶל־ בֵּ֣ית יַֽעֲקֹ֔ב אֲשֶׁ֥ר פָּדָ֖ה אֶת־ אַבְרָהָ֑ם לֹֽא־ עַתָּ֤ה יֵבוֹשׁ֙ יַֽעֲקֹ֔ב וְלֹ֥א פָּנָ֥יו יֶחֱוָֽרוּ

כֹּֽה־  thus 
Parse: Adverb
Root: כֹּה  
Sense: thus, here, in this manner.
אָמַ֤ר  says 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
יְהוָה֙  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אֶל־  concerning 
Parse: Preposition
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
בֵּ֣ית  the  house 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: בַּיִת 
Sense: house.
יַֽעֲקֹ֔ב  of  Jacob 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יַעֲקֹב  
Sense: son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 2 patriarchs of the tribes of Israel.
פָּדָ֖ה  redeemed 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: פָּדָה  
Sense: to ransom, redeem, rescue, deliver.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
אַבְרָהָ֑ם  Abraham 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אַבְרָהָם  
Sense: friend of God and founder of Hebrew nation via God’s elective covenant.
עַתָּ֤ה  now 
Parse: Adverb
Root: עַתָּה  
Sense: now.
יֵבוֹשׁ֙  shall  be  ashamed 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: בֹּושׁ 
Sense: to put to shame, be ashamed, be disconcerted, be disappointed.
יַֽעֲקֹ֔ב  Jacob 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יַעֲקֹב  
Sense: son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 2 patriarchs of the tribes of Israel.
וְלֹ֥א  nor 
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
פָּנָ֥יו  his  face 
Parse: Noun, common plural construct, third person masculine singular
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.
יֶחֱוָֽרוּ  shall  grow  pale 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural
Root: חָוַר  
Sense: (Qal) to be white, grow white, grow pale.