The Meaning of Isaiah 26:3 Explained

Isaiah 26:3

KJV: Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee.

YLT: An imagination supported Thou fortifiest peace -- peace! For in Thee it is confident.

Darby: Thou wilt keep in perfect peace the mind stayed on thee, for he confideth in thee.

ASV: Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is'stayed on thee ; because he trusteth in thee.

KJV Reverse Interlinear

Thou wilt keep  [him] in perfect  peace,  [whose] mind  [is] stayed  [on thee]: because he trusteth  in thee. 

What does Isaiah 26:3 Mean?

Study Notes

trusteth
trust
Trust is the characteristic O.T. word for the N.T. "faith," "believe." It occurs 152 times in the O.T., and is the rendering of Heb. words signifying to take refuge (e.g. Ruth 2:12 "to lean on" (e.g.) Psalms 56:3 "to roll on" (e.g.) Psalms 22:8 "to stay upon" (e.g.) Job 35:14 .

Verse Meaning

The Lord keeps in true peace the mind-set that consistently trusts in Him (cf. Matthew 6:24; Philippians 4:7; James 1:6-8). Here believers are viewed corporately, but the same truth applies individually (cf. Psalm 112:7-8).
"Stayed upon Jehovah, Hearts are fully blest, Finding, as He promised, Perfect peace and rest." [1]

Context Summary

Isaiah 26:1-10 - Peace Through Steadfast Trust
No doubt when Babylon fell before Cyrus the Jewish remnant under Ezra and Nehemiah sang this triumphal ode, which contrasts the respective lots of Babylon and Jerusalem. The one is the city of this world and its children; the other the city and home of the saints. The fate of Babylon is delineated in Isaiah 26:5-6; but with what glowing words does the prophet dwell on the blessedness of those who are fellow-citizens with the saints and of the household of God, Ephesians 2:19. Note in Isaiah 26:3, margin, one of God's double doors against the intrusion on the soul of a single note of alarm or fear. God is the Rock of Ages, Isaiah 26:4, margin. Our trust should be permanent as His love-forever. The weakest foot may trample on the proudest foe, when God has laid him in the dust. God levels the path of the just. However difficult your path, dare to believe that you are being directed in righteousness God cannot make mistakes. Any other path would be impracticable. Only nurse the desires of your soul for God; they are the result of the promptings and drawings of His Spirit. [source]

Chapter Summary: Isaiah 26

1  Trust in God's Provision

What do the individual words in Isaiah 26:3 mean?

[Whose] mind [is] stayed [on You] You will keep [him] - in [perfect] peace because in You he trusts
יֵ֣צֶר סָמ֔וּךְ תִּצֹּ֖ר שָׁל֣וֹם ׀ שָׁל֑וֹם כִּ֥י בְךָ֖ בָּטֽוּחַ

יֵ֣צֶר  [Whose]  mind 
Parse: Noun, masculine singular
Root: יֵצֶר  
Sense: form, framing, purpose, framework.
סָמ֔וּךְ  [is]  stayed  [on  You] 
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular
Root: סָמַךְ  
Sense: to lean, lay, rest, support, put, uphold, lean upon.
תִּצֹּ֖ר  You  will  keep  [him] 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular
Root: נְצוּרִים 
Sense: to guard, watch, watch over, keep.
שָׁל֣וֹם ׀  - 
Parse: Noun, masculine singular
Root: שָׁלֹום  
Sense: completeness, soundness, welfare, peace.
שָׁל֑וֹם  in  [perfect]  peace 
Parse: Noun, masculine singular
Root: שָׁלֹום  
Sense: completeness, soundness, welfare, peace.
כִּ֥י  because 
Parse: Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
בְךָ֖  in  You 
Parse: Preposition, second person masculine singular
בָּטֽוּחַ  he  trusts 
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular
Root: בָּטוּחַ 
Sense: to trust.