The Meaning of Isaiah 12:4 Explained

Isaiah 12:4

KJV: And in that day shall ye say, Praise the LORD, call upon his name, declare his doings among the people, make mention that his name is exalted.

YLT: And ye have said in that day, Give ye praise to Jehovah, call in His name. Make known among the peoples His acts. Make mention that set on high is His name.

Darby: And in that day shall ye say, Give ye thanks to Jehovah, call upon his name, declare his deeds among the peoples, make mention that his name is exalted.

ASV: And in that day shall ye say, Give thanks unto Jehovah, call upon his name, declare his doings among the peoples, make mention that his name is exalted.

KJV Reverse Interlinear

And in that day  shall ye say,  Praise  the LORD,  call  upon his name,  declare  his doings  among the people,  make mention  that his name  is exalted. 

What does Isaiah 12:4 Mean?

Context Summary

Isaiah 12:1-6 - A Song Of Thanksgiving
The prophet's vision extends. He has seen the effect of redemption, as it emanates from Jesus Christ, upon the whole physical creation; now he beholds also the ingathering of all Israel. The ancient enmity between Ephraim and Judah would pass away. As Paul puts it afterward, "All Israel shall be saved," Romans 11:25-26. As they were brought out of Egypt, so shall they be brought from all the countries of the world, where they have dwelt during these Christian centuries. The return of the Jews under Ezra included those of one tribe only, and cannot fulfill the great dreams of all the prophets as here of Isaiah. The following chapter is the counterpart of Exodus 15:1-27. When their enemies are overwhelmed in the great battle of Armageddon, the ransomed hosts of Israel shall break forth in this anthem.
The Isaiah 12:3 was chanted by the priests on the last day of the Feast of Tabernacles, John 7:37-38. The little possessive pronoun my is the bucket with which we draw water from the depths of God. Our pilgrimage way is lined by these wells of saving help. [source]

Chapter Summary: Isaiah 12

1  A joyful thanksgiving of the faithful for the mercies of God

What do the individual words in Isaiah 12:4 mean?

And you will say in day that Praise Yahweh call upon His name Declare among the peoples His deeds Make mention that is exalted His name
וַאֲמַרְתֶּ֞ם בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא הוֹד֤וּ לַֽיהוָה֙ קִרְא֣וּ בִשְׁמ֔וֹ הוֹדִ֥יעוּ בָֽעַמִּ֖ים עֲלִֽילֹתָ֑יו הַזְכִּ֕ירוּ כִּ֥י נִשְׂגָּ֖ב שְׁמֽוֹ

וַאֲמַרְתֶּ֞ם  And  you  will  say 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine plural
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
בַּיּ֣וֹם  in  day 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
הַה֗וּא  that 
Parse: Article, Pronoun, third person masculine singular
Root: הוּא 
Sense: he, she, it.
הוֹד֤וּ  Praise 
Parse: Verb, Hifil, Imperative, masculine plural
Root: יָדָה 
Sense: to throw, shoot, cast.
לַֽיהוָה֙  Yahweh 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’.
קִרְא֣וּ  call 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural
Root: קָרָא  
Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim.
בִשְׁמ֔וֹ  upon  His  name 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: שֵׁם  
Sense: name.
הוֹדִ֥יעוּ  Declare 
Parse: Verb, Hifil, Imperative, masculine plural
Root: דָּעָה 
Sense: to know.
בָֽעַמִּ֖ים  among  the  peoples 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine plural
Root: עַם 
Sense: nation, people.
עֲלִֽילֹתָ֑יו  His  deeds 
Parse: Noun, feminine plural construct, third person masculine singular
Root: עֲלִילָה  
Sense: wantonness, deed, doing.
הַזְכִּ֕ירוּ  Make  mention 
Parse: Verb, Hifil, Imperative, masculine plural
Root: זָכַר 
Sense: to remember, recall, call to mind.
כִּ֥י  that 
Parse: Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
נִשְׂגָּ֖ב  is  exalted 
Parse: Verb, Nifal, Participle, masculine singular
Root: שָׂגַב  
Sense: to be high, be inaccessibly high.
שְׁמֽוֹ  His  name 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: שֵׁם  
Sense: name.