The Meaning of Isaiah 11:13 Explained

Isaiah 11:13

KJV: The envy also of Ephraim shall depart, and the adversaries of Judah shall be cut off: Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not vex Ephraim.

YLT: And turned aside hath the envy of Ephraim, And the adversaries of Judah are cut off, Ephraim doth not envy Judah, And Judah doth not distress Ephraim.

Darby: And the envy of Ephraim shall depart, and the troublers of Judah shall be cut off; Ephraim will not envy Judah, and Judah will not trouble Ephraim:

ASV: The envy also of Ephraim shall depart, and they that vex Judah shall be cut off: Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not vex Ephraim.

KJV Reverse Interlinear

The envy  also of Ephraim  shall depart,  and the adversaries  of Judah  shall be cut off:  Ephraim  shall not envy  Judah,  and Judah  shall not vex  Ephraim. 

What does Isaiah 11:13 Mean?

Context Summary

Isaiah 11:10-16 - A Song Of Thanksgiving
The prophet's vision extends. He has seen the effect of redemption, as it emanates from Jesus Christ, upon the whole physical creation; now he beholds also the ingathering of all Israel. The ancient enmity between Ephraim and Judah would pass away. As Paul puts it afterward, "All Israel shall be saved," Romans 11:25-26. As they were brought out of Egypt, so shall they be brought from all the countries of the world, where they have dwelt during these Christian centuries. The return of the Jews under Ezra included those of one tribe only, and cannot fulfill the great dreams of all the prophets as here of Isaiah. The following chapter is the counterpart of Exodus 15:1-27. When their enemies are overwhelmed in the great battle of Armageddon, the ransomed hosts of Israel shall break forth in this anthem.
The Isaiah 12:3 was chanted by the priests on the last day of the Feast of Tabernacles, John 7:37-38. The little possessive pronoun my is the bucket with which we draw water from the depths of God. Our pilgrimage way is lined by these wells of saving help. [source]

Chapter Summary: Isaiah 11

1  The peaceable kingdom of the Branch out of the root of Jesse
10  The victorious restoration of Israel, and vocation of the Gentiles

What do the individual words in Isaiah 11:13 mean?

And shall depart the envy of Ephraim and the adversaries of Judah shall be cut off Ephraim not shall envy - Judah and Judah shall harass Ephraim
וְסָ֙רָה֙ קִנְאַ֣ת אֶפְרַ֔יִם וְצֹרְרֵ֥י יְהוּדָ֖ה יִכָּרֵ֑תוּ אֶפְרַ֙יִם֙ לֹֽא־ יְקַנֵּ֣א אֶת־ יְהוּדָ֔ה וִֽיהוּדָ֖ה יָצֹ֥ר אֶפְרָֽיִם

וְסָ֙רָה֙  And  shall  depart 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person feminine singular
Root: סוּר 
Sense: to turn aside, depart.
קִנְאַ֣ת  the  envy 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: קִנְאָה  
Sense: ardour, zeal, jealousy.
אֶפְרַ֔יִם  of  Ephraim 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אֶפְרַיִם  
Sense: second son of Joseph, blessed by him and given preference over first son, Manasseh.
וְצֹרְרֵ֥י  and  the  adversaries 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Participle, masculine plural construct
Root: צַר 
Sense: narrow, tight.
יְהוּדָ֖ה  of  Judah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יְהוּדָה  
Sense: the son of Jacob by Leah.
יִכָּרֵ֑תוּ  shall  be  cut  off 
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine plural
Root: כָּרַת  
Sense: to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant.
אֶפְרַ֙יִם֙  Ephraim 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אֶפְרַיִם  
Sense: second son of Joseph, blessed by him and given preference over first son, Manasseh.
יְקַנֵּ֣א  shall  envy 
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine singular
Root: קָנָא  
Sense: to envy, be jealous, be envious, be zealous.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
יְהוּדָ֔ה  Judah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יְהוּדָה  
Sense: the son of Jacob by Leah.
וִֽיהוּדָ֖ה  and  Judah 
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular
Root: יְהוּדָה  
Sense: the son of Jacob by Leah.
יָצֹ֥ר  shall  harass 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: צָרַר 
Sense: to bind, be narrow, be in distress, make narrow, cause distress, besiege, be straitened, be bound.
אֶפְרָֽיִם  Ephraim 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אֶפְרַיִם  
Sense: second son of Joseph, blessed by him and given preference over first son, Manasseh.

What are the major concepts related to Isaiah 11:13?

Loading Information...