The Meaning of Isaiah 11:10 Explained

Isaiah 11:10

KJV: And in that day there shall be a root of Jesse, which shall stand for an ensign of the people; to it shall the Gentiles seek: and his rest shall be glorious.

YLT: And there hath been, in that day, A root of Jesse that is standing for an ensign of peoples, Unto him do nations seek, And his rest hath been -- honour!

Darby: And in that day there shall be a root of Jesse, standing as a banner of the peoples: the nations shall seek it; and his resting-place shall be glory.

ASV: And it shall come to pass in that day, that the root of Jesse, that standeth for an ensign of the peoples, unto him shall the nations seek; and his resting-place shall be glorious.

KJV Reverse Interlinear

And in that day  there shall be a root  of Jesse,  which shall stand  for an ensign  of the people;  to it shall the Gentiles  seek:  and his rest  shall be glorious. 

What does Isaiah 11:10 Mean?

Study Notes

an ensign
(Day of Jehovah) vs.
( Isaiah 2:10-22 ); ( Isaiah 4:1-6 ); ( Isaiah 11:10-13 ); ( Isaiah 13:9-16 ); ( Isaiah 24:21-23 ); ( Isaiah 66:15-24 ); ( Isaiah 26:21 ); ( Isaiah 63:1-6 ); ( Isaiah 26:20 ); ( Revelation 19:11-21 ).

Verse Meaning

The title "root of Jesse" presents the Messiah as the source of the Davidic line (cf. Genesis 3:15; Genesis 17:6), not just the product of that line ( Isaiah 11:1).

Context Summary

Isaiah 11:10-16 - A Song Of Thanksgiving
The prophet's vision extends. He has seen the effect of redemption, as it emanates from Jesus Christ, upon the whole physical creation; now he beholds also the ingathering of all Israel. The ancient enmity between Ephraim and Judah would pass away. As Paul puts it afterward, "All Israel shall be saved," Romans 11:25-26. As they were brought out of Egypt, so shall they be brought from all the countries of the world, where they have dwelt during these Christian centuries. The return of the Jews under Ezra included those of one tribe only, and cannot fulfill the great dreams of all the prophets as here of Isaiah. The following chapter is the counterpart of Exodus 15:1-27. When their enemies are overwhelmed in the great battle of Armageddon, the ransomed hosts of Israel shall break forth in this anthem.
The Isaiah 12:3 was chanted by the priests on the last day of the Feast of Tabernacles, John 7:37-38. The little possessive pronoun my is the bucket with which we draw water from the depths of God. Our pilgrimage way is lined by these wells of saving help. [source]

Chapter Summary: Isaiah 11

1  The peaceable kingdom of the Branch out of the root of Jesse
10  The victorious restoration of Israel, and vocation of the Gentiles

What do the individual words in Isaiah 11:10 mean?

And there shall be in day that a Root of Jesse who shall stand as a banner to the people for the Gentiles shall seek Him and shall be His resting place glorious -
וְהָיָה֙ בַּיּ֣וֹם הַה֔וּא שֹׁ֣רֶשׁ יִשַׁ֗י אֲשֶׁ֤ר עֹמֵד֙ לְנֵ֣ס עַמִּ֔ים אֵלָ֖יו גּוֹיִ֣ם יִדְרֹ֑שׁוּ וְהָיְתָ֥ה מְנֻחָת֖וֹ כָּבֽוֹד פ

וְהָיָה֙  And  there  shall  be 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
בַּיּ֣וֹם  in  day 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
הַה֔וּא  that 
Parse: Article, Pronoun, third person masculine singular
Root: הוּא 
Sense: he, she, it.
שֹׁ֣רֶשׁ  a  Root 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: שֹׁרֶשׁ  
Sense: root.
יִשַׁ֗י  of  Jesse 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אִישַׁי 
Sense: son of Boaz and the father of king David.
עֹמֵד֙  shall  stand 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: עָמַד  
Sense: to stand, remain, endure, take one’s stand.
לְנֵ֣ס  as  a  banner  to 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct
Root: נֵס  
Sense: something lifted up, standard, signal, signal pole, ensign, banner, sign, sail.
עַמִּ֔ים  the  people 
Parse: Noun, masculine plural
Root: עַם 
Sense: nation, people.
גּוֹיִ֣ם  the  Gentiles 
Parse: Noun, masculine plural
Root: גֹּוי 
Sense: nation, people.
יִדְרֹ֑שׁוּ  shall  seek  Him 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural
Root: דַּרְיׄושׁ 
Sense: to resort to, seek, seek with care, enquire, require.
וְהָיְתָ֥ה  and  shall  be 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person feminine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
מְנֻחָת֖וֹ  His  resting  place 
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular
Root: מְנוּחָה 
Sense: resting place, rest.
כָּבֽוֹד  glorious 
Parse: Noun, masculine singular
Root: כָּבֹוד  
Sense: glory, honour, glorious, abundance.
פ  - 
Parse: Punctuation