KJV: Lift up thy voice, O daughter of Gallim: cause it to be heard unto Laish, O poor Anathoth.
YLT: Cry aloud with thy voice, daughter of Gallim, Give attention, Laish! answer her, Anathoth.
Darby: Lift up thy voice, daughter of Gallim! Hearken, O Laish! Poor Anathoth!
ASV: Cry aloud with thy voice, O daughter of Gallim! hearken, O Laishah! O thou poor Anathoth!
צַהֲלִ֥י | Lift up |
Parse: Verb, Qal, Imperative, feminine singular Root: צָהַל Sense: to neigh, cry shrilly. |
|
קוֹלֵ֖ךְ | your voice |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person feminine singular Root: קֹול Sense: voice, sound, noise. |
|
בַּת־ | daughter |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: בַּת Sense: daughter. |
|
! גַּלִּ֑ים | of Gallim |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: גַּלִּים Sense: a place north of Jerusalem, home town of the man to whom Michal, Saul’s daughter, David’s wife, was given as wife by Saul even though she was already married to David. |
|
הַקְשִׁ֥יבִי | Cause it to be heard |
Parse: Verb, Hifil, Imperative, feminine singular Root: קָשַׁב Sense: to hear, be attentive, heed, incline (of ears), attend (of ears), hearken, pay attention, listen. |
|
לַ֖יְשָׁה | as [far] as Laish |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: לָוִשׁ Sense: father of Phaltiel, the man to whom king Saul gave his daughter Michal in marriage even though she was already married to David. |
|
עֲנִיָּ֥ה | poor |
Parse: Adjective, feminine singular Root: עָנִי Sense: poor, afflicted, humble, wretched. |
|
עֲנָתֽוֹת | Anathoth |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: עֲנָתֹות Sense: son of Becher and grandson of Benjamin. |