The Meaning of Isaiah 10:30 Explained

Isaiah 10:30

KJV: Lift up thy voice, O daughter of Gallim: cause it to be heard unto Laish, O poor Anathoth.

YLT: Cry aloud with thy voice, daughter of Gallim, Give attention, Laish! answer her, Anathoth.

Darby: Lift up thy voice, daughter of Gallim! Hearken, O Laish! Poor Anathoth!

ASV: Cry aloud with thy voice, O daughter of Gallim! hearken, O Laishah! O thou poor Anathoth!

KJV Reverse Interlinear

Lift up  thy voice,  O daughter  of  Gallim:  cause it to be heard  unto Laish,  O poor  Anathoth. 

What does Isaiah 10:30 Mean?

Chapter Summary: Isaiah 10

1  The woe of tyrants
5  Assyria, the rod of hypocrites, for its pride shall be broken
20  A remnant of Israel shall be saved
23  Judah is comforted with promise of deliverance from Assyria

What do the individual words in Isaiah 10:30 mean?

Lift up your voice daughter of Gallim Cause it to be heard as [far] as Laish poor Anathoth
צַהֲלִ֥י קוֹלֵ֖ךְ בַּת־ ! גַּלִּ֑ים הַקְשִׁ֥יבִי לַ֖יְשָׁה עֲנִיָּ֥ה עֲנָתֽוֹת

צַהֲלִ֥י  Lift  up 
Parse: Verb, Qal, Imperative, feminine singular
Root: צָהַל 
Sense: to neigh, cry shrilly.
קוֹלֵ֖ךְ  your  voice 
Parse: Noun, masculine singular construct, second person feminine singular
Root: קֹול 
Sense: voice, sound, noise.
בַּת־  daughter 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: בַּת  
Sense: daughter.
! גַּלִּ֑ים  of  Gallim 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: גַּלִּים  
Sense: a place north of Jerusalem, home town of the man to whom Michal, Saul’s daughter, David’s wife, was given as wife by Saul even though she was already married to David.
הַקְשִׁ֥יבִי  Cause  it  to  be  heard 
Parse: Verb, Hifil, Imperative, feminine singular
Root: קָשַׁב  
Sense: to hear, be attentive, heed, incline (of ears), attend (of ears), hearken, pay attention, listen.
לַ֖יְשָׁה  as  [far]  as  Laish 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: לָוִשׁ 
Sense: father of Phaltiel, the man to whom king Saul gave his daughter Michal in marriage even though she was already married to David.
עֲנִיָּ֥ה  poor 
Parse: Adjective, feminine singular
Root: עָנִי  
Sense: poor, afflicted, humble, wretched.
עֲנָתֽוֹת  Anathoth 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: עֲנָתֹות 
Sense: son of Becher and grandson of Benjamin.