KJV: The iniquity of Ephraim is bound up; his sin is hid.
YLT: Bound up is the iniquity of Ephraim, Hidden is his sin,
Darby: The iniquity of Ephraim is bound up; his sin is laid by in store.
ASV: The iniquity of Ephraim is bound up; his sin is laid up in store.
צָרוּר֙ | [is] bound up |
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular Root: צָרַר Sense: to bind, be narrow, be in distress, make narrow, cause distress, besiege, be straitened, be bound. |
|
עֲוֺ֣ן | the iniquity |
Parse: Noun, common singular construct Root: עָוֹן Sense: perversity, depravity, iniquity, guilt or punishment of iniquity. |
|
אֶפְרָ֔יִם | of Ephraim |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֶפְרַיִם Sense: second son of Joseph, blessed by him and given preference over first son, Manasseh. |
|
צְפוּנָ֖ה | [is] stored up |
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, feminine singular Root: צָפַן Sense: to hide, treasure, treasure or store up. |
|
חַטָּאתֽוֹ | His sin |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: חַטָּאָה Sense: sin, sinful. |