KJV: They shall tremble as a bird out of Egypt, and as a dove out of the land of Assyria: and I will place them in their houses, saith the LORD.
YLT: They tremble as a sparrow out of Egypt, And as a dove out of the land of Asshur, And I have caused them to dwell in their own houses, An affirmation of Jehovah.
Darby: they shall hasten as a bird out of Egypt, and as a dove out of the land of Assyria; and I will cause them to dwell in their houses, saith Jehovah.
ASV: They shall come trembling as a bird out of Egypt, and as a dove out of the land of Assyria; and I will make them to dwell in their houses, saith Jehovah.
יֶחֶרְד֤וּ | They shall come trembling |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: חָרַד Sense: to tremble, quake, move about, be afraid, be startled, be terrified. |
|
כְצִפּוֹר֙ | like a bird |
Parse: Preposition-k, Noun, common singular Root: צִפֹּור Sense: bird, fowl. |
|
מִמִּצְרַ֔יִם | from Egypt |
Parse: Preposition-m, Proper Noun, feminine singular Root: מִצְרַיִם Sense: a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows adj Egyptians = “double straits”. |
|
וּכְיוֹנָ֖ה | and Like a dove |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-k, Noun, feminine singular Root: יׄונָה Sense: dove, pigeon. |
|
מֵאֶ֣רֶץ | from the land |
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular construct Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
אַשּׁ֑וּר | of Assyria |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: אַשּׁוּר Sense: the second son of Shem, eponymous ancestor of the Assyrians. |
|
וְהוֹשַׁבְתִּ֥ים | and I will let them dwell |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, first person common singular, third person masculine plural Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
בָּתֵּיהֶ֖ם | their houses |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: בַּיִת Sense: house. |
|
נְאֻם־ | says |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: נְאֻם Sense: (Qal) utterance, declaration (of prophet). |
|
יְהוָֽה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |