The Meaning of Hosea 1:8 Explained

Hosea 1:8

KJV: Now when she had weaned Loruhamah, she conceived, and bare a son.

YLT: And she weaneth Lo-Ruhamah, and conceiveth, and beareth a son;

Darby: And she weaned Lo-ruhamah; and she conceived and bore a son;

ASV: Now when she had weaned Lo-ruhamah, she conceived, and bare a son.

KJV Reverse Interlinear

Now when she had weaned  Loruhamah,  she conceived,  and bare  a son. 

What does Hosea 1:8 Mean?

Context Summary

Hosea 1:1-11 - God Gathers The Outcast
The story of Hosea is a pathetic one. He felt impressed that it was his duty to take as wife one whose earlier life had been unchaste. From this marriage resulted three children, the names of whom are terribly significant. They are as follows:-God will scatter; Not an object of favor; and Once my people, but not so now. Here is the history of many a soul. In spite of all God's tender love, we may wander from Him into the path of sin.
The chapter closes with brighter prognostications. In part, these latter verses were fulfilled by the return from Babylon, and they will be fulfilled in literal fulness someday-probably sooner than we have been wont to suppose. It is good to lay the emphasis on In the place"¦ there. How often we are taken back to the very circumstances in which we appear to have failed most conspicuously, in order that there we may receive the crowning blessing of our life, Hosea 1:10. Leave God to vindicate you. He will bring you from the land of the enemy, and extort, this confession from the mouth of your critics and foes, Hosea 1:10. [source]

Chapter Summary: Hosea 1

1  Hosea, to show God's judgment for spiritual unfaithfulness, takes Gomer,
4  and has by her Jezreel;
6  Loruhamah;
8  and Lo-Ammi
10  The restoration of Judah and Israel under one head

What do the individual words in Hosea 1:8 mean?

And when she had weaned - to Lo-ruhamah and she conceived and bore a son
וַתִּגְמֹ֖ל אֶת־ לֹ֣א רֻחָ֑מָה וַתַּ֖הַר וַתֵּ֥לֶד בֵּֽן

וַתִּגְמֹ֖ל  And  when  she  had  weaned 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: גָּמַל  
Sense: to deal fully with, recompense.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
רֻחָ֑מָה  Lo-ruhamah 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: לֹא רֻחָמָה 
Sense: (Pual) symbolic name given by the prophet Hosea to his daughter.
וַתַּ֖הַר  and  she  conceived 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: הֹור 
Sense: to conceive, become pregnant, bear, be with child, be conceived, progenitor.
וַתֵּ֥לֶד  and  bore 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: יָלַד 
Sense: to bear, bring forth, beget, gender, travail.
בֵּֽן  a  son 
Parse: Noun, masculine singular
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.

What are the major concepts related to Hosea 1:8?

Loading Information...