KJV: For he of whom these things are spoken pertaineth to another tribe, of which no man gave attendance at the altar.
YLT: for he of whom these things are said in another tribe hath had part, of whom no one gave attendance at the altar,
Darby: For he, of whom these things are said, belongs to a different tribe, of which no one has ever been attached to the service of the altar.
ASV: For he of whom these things are said belongeth to another tribe, from which no man hath given attendance at the altar.
Ἐφ’ | [He] concerning |
Parse: Preposition Root: ἐπί Sense: upon, on, at, by, before. |
|
ὃν | whom |
Parse: Personal / Relative Pronoun, Accusative Masculine Singular Root: ὅς Sense: who, which, what, that. |
|
λέγεται | are said |
Parse: Verb, Present Indicative Middle or Passive, 3rd Person Singular Root: λέγω Sense: to say, to speak. |
|
ταῦτα | these things |
Parse: Demonstrative Pronoun, Nominative Neuter Plural Root: οὗτος Sense: this. |
|
φυλῆς | a tribe |
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular Root: φυλή Sense: a tribe. |
|
ἑτέρας | another |
Parse: Adjective, Genitive Feminine Singular Root: ἀλλοιόω Sense: the other, another, other. |
|
μετέσχηκεν | belonged to |
Parse: Verb, Perfect Indicative Active, 3rd Person Singular Root: μετέχω Sense: to be or become partaker. |
|
οὐδεὶς | no one |
Parse: Adjective, Nominative Masculine Singular Root: οὐδείς Sense: no one, nothing. |
|
προσέσχηκεν | has served |
Parse: Verb, Perfect Indicative Active, 3rd Person Singular Root: προσέχω Sense: to bring to, bring near. |
|
τῷ | at the |
Parse: Article, Dative Neuter Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
θυσιαστηρίῳ | altar |
Parse: Noun, Dative Neuter Singular Root: θυσιαστήριον Sense: the altar for slaying and burning of victims used of. |
Greek Commentary for Hebrews 7:13
See Hebrews 2:14 for μετεχω metechō perfect active indicative here. A different Perfect active indicative (watch perfects in Hebrews, not “for” aorists) of προσεχω prosechō old verb, here with either νουν noun (mind) or self (εαυτον heauton) understood with dative case (τωι τυσιαστηριωι tōi thusiastēriōi the altar, for which word see Matthew 5:23; Luke 1:11). [source]
d As the law prescribed that the priesthood should be of the order of Aaron, a new priesthood, not of that order, must set aside the law. [source]
Lit. hath partaken of another tribe. Not only another, but a different tribe; one not specially set apart to sacerdotal service. [source]
Προσέχειν originally to bring to; bring the mind to; attend to. See on Hebrews 2:1. θυσιαστήριον altaroClass. Strictly an altar for the sacrifice of victims; but used of the altar of incense, Luke 1:11; Revelation 8:3; comp. Exodus 30:1. See on Acts 17:23. It was also used of the enclosure in which the altar stood. See Ignat. Eph. v; Trall. vii. See Lightfoot's interesting note, Ignatius and Polycarp, Vol. II., p. 43. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Hebrews 7:13
d Rend. “Now if he were on earth he would not be a priest at all, seeing that there are those who offer the gifts according to the law.” Christ could not be a priest on earth, because there is an order of priests already established by law; and as Christ was not of the tribe of Levi (Hebrews 7:13, Hebrews 7:14) he could have nothing in common with them. -DIVIDER- -DIVIDER- [source]